Төменде әннің мәтіні берілген Szukamy Stajenki , суретші - Jacek Kaczmarski аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jacek Kaczmarski
W deszczu gwiazd nieszczęście — lub Dobra Nowina.
Wypatrujmy oczy — kędy która spada:
Szukamy Stajenki, gdzie kwili Dziecina,
Trafiamy na pożar w obejściu sąsiada.
Nie tam odkupienie, gdzie meteor świeci
Nad pochylonymi głowami w koronach,
Lecz w każdym z nowo narodzonych dzieci,
Nim w mroku pożyje i bez Krzyża skona.
Nie zdobi ołtarza bezbarwna Ikona,
O gwiazdach bez blasku — nie piszą poeci,
Nie wzbudza ekstazy prawda — p r z y r o d z o n a.
Жұлдыздар жаңбырында, бақытсыздық - немесе жақсы жаңалықтар.
Оның құлаған жерін іздеп көрейік:
Біз сәби жылап жатқан Стаженканы іздейміз,
Көршінің ауласында отқа тап боламыз.
Метеор жарқыраған жерде өтеу бар
Тәжін киген бастарын иіп,
Бірақ әрбір жаңа туған нәрестеде
Ол қараңғыда өмір сүргенге дейін және Крестсіз өледі.
Құрбандық үстелі түссіз белгішемен безендірілмеген,
Жарқырамайтын жұлдыздар туралы - ақындар жазбайды,
Шындық экстазды тудырмайды.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз