Powrót - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
С переводом

Powrót - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski

Альбом
Raj
Год
2013
Язык
`поляк`
Длительность
354280

Төменде әннің мәтіні берілген Powrót , суретші - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski аудармасымен

Ән мәтіні Powrót "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Powrót

Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski

Оригинальный текст

Ścichł wrzask szczęk i śpiew

Z ust wypluwam lepki piach

Przez bezludny step

Wieje zimny wiatr

Tu i ówdzie strzęp

Lub stopy ślad

Przysypany

Dokąd teraz pójdę kiedy nie istnieją już narody

Zapomniany przez anioły porzucony w środku drogi

Nie ma w kogo wierzyć nie ma kochać nienawidzić kogo

I nie dbają o mnie światy martwy zmierzch nad moją drogą

Gdzie mój ongiś raj

Chcę wrócić tam

Jak najprościej

— Szukasz raju!

Szukasz raju!

Na rozstajach wypatrując śladu gór?!

Szukasz raju!

Szukasz raju!

Opasuje ziemię tropów twoich sznur…

Sam też mogę żyć

Żyć dopiero mogę sam

Niepokorna myśl

Zyska wolny kształt

Tu i ówdzie błysk

Lub słowa ślad

Odkrywany

Wszystkie drogi teraz moje kiedy wiem jak dojść do zgody

Żadna burza cisza susza nie zakłóci mojej drogi

Nie horyzont coraz nowy nowa wciąż fatamorgana

Ale obraz świata sponad szczytu duszy oglądany

Tam dziś wspiąłem się

Znalazłem raj

Raj bez granic

— Jesteś w raju

Jesteś w raju

Żaden tłum nie dotarł nigdy na twój szczyt

Jesteś w raju

Jesteś w raju

Gdzie spokojny słyszysz krwi i myśli rytm…

— Jestem w raju

Jestem w raju

Żaden tłum nie dotarł nigdy na mój szczyt

Jestem w raju

Jestem w raju

Gdzie spokojny słyszę krwi i myśli rytm…

Перевод песни

Жақтардың айқайы мен әннің үні сейілді

Мен аузымнан жабысқақ құм түкіремін

Адамсыз дала арқылы

Салқын жел соғады

Мұнда және мұнда сынық

Немесе ізі

Жерленген

Енді ұлттар болмаған соң мен қайда барамын

Періштелер ұмытқан, Жол ортасында тастап кеткен

Сенетін адам жоқ, кімді жек көретінін жақсы көрмейтін

Ал дүниелер мені ойламайды, менің жолымда өлі ымырт

Менің бұрынғы жұмақ қайда еді

Мен сонда қайтқым келеді

Мүмкіндігінше оңай

- Сен жұмақ іздейсің!

Сіз жұмақ іздеп жүрсіз бе!

Жол қиылысында таулардың ізін іздеп жүрсіз бе?

Сіз жұмақ іздеп жүрсіз бе!

Сіз жұмақ іздеп жүрсіз бе!

Сіздің іздеріңіздің еліне арқан байланған ...

Мен өзім де өмір сүре аламын

Мен тек жалғыз өмір сүре аламын

Көтеріліс ой

Ол еркін пішінге ие болады

Мұнда және мұнда жарқыл

Немесе сөздерді іздеңіз

Табылды

Енді келісімге келуді білгенде барлық жол менікі

Ешбір дауыл, тыныштық, құрғақшылық менің жолымды бұза алмайды

Көкжиекте әлі де сағым бар

Бірақ жанның шыңынан көрінетін дүние бейнесі

Мен бүгін сонда көтерілдім

Мен жұмақ таптым

Шексіз жұмақ

- Сен жұмақтасың

Сен жұмақтасың

Ешбір топ сіздің шыңыңызға ешқашан жеткен емес

Сен жұмақтасың

Сен жұмақтасың

Тыныштық болған жерде сіз қан мен ырғақты ойларды естисіз ...

- Мен жұмақтамын

Мен жұмақтамын

Менің шыңыма ешкім жеткен емес

Мен жұмақтамын

Мен жұмақтамын

Тыныштық болған жерде мен қан мен ырғақты ойларды естимін ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз