Төменде әннің мәтіні берілген Ostatnie Dni Norwida , суретші - Jacek Kaczmarski аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jacek Kaczmarski
Piękno jest na to żeby zachwycało
Nie znam piękniejszej nad piękno ojczyzny
W której — minąwszy przeznaczeń mielizny
Warto zanurzyć obolałe ciało
Pychy się wyzbyć
Grobowce Piękna — kosztowne artyzmy
Których wieczności wzór — piramid stałość
Na duszę kładą tylko plamę białą
Jak bandaż kłamstwa co owija blizny
By nie bolało
A nad Sekwaną pochylona gałąź
Żywa pod blaskiem corocznej siwizny
Wspomina drzewo układane w pryzmy
Gdy Templariuszy Król spalał wspaniałość
W czas wielkiej schizmy
Ściemniała belka w narożniku izby
W której się kiedyś na ludwiki grało
Dobrze pamięta choć wygięta w pałąk
Czas gdy Moliera psy uliczne gryzły
Z Pana pochwałą!
Tu Marsyliankę też się poznawało
Gdy wolność tłumu obwieszczały gwizdy
I bruk paryski był - jak nigdy — żyzny
Bo gilotyna grała aż chrupały
Karki w bieliźnie
Po Bonapartem ścichły echa wyzwisk
Szańce Komuny w bieg życia wessało
I świat w bezduszną obrasta dojrzałość
Knuty z jedwabiu przemysł socjalizmy
Nabite Działo!
Ręce grabieją wino całkiem kwaśne
Na rękawiczki braknie mi pieniędzy
I myśl zmarznięta nie chce płynąć prędzej
A przecież przez nią i to dla niej właśnie
Umieram w nędzy…
Więc cóż jest piękno?
Wód słoneczne bryzgi?
Diament w popiołach?
Pamięć?
Doskonałość?
Gdyby to tylko — byłoby za mało!
Dusza rozpięta raz na Krzyżu myśli
Wyrazi — Całość!
Керемет болу үшін сұлулық бар
Мен одан әдемі Отанды білмеймін
Қайсысында – шалдардың тағдырлары өткен
Ауырған денені суға батыруға тұрарлық
Менмендіктен арылу үшін
Сұлулық молалары - қымбат өнер
Кімнің мәңгілік үлгісі - пирамидалардың тұрақтылығы
Олар тек жанға ақ дақ түсіреді
Шрамды орайтын өтірік таңғыш сияқты
Ауыртпаса екен деп
Және Сена үстіндегі иілу бұтағы
Ол жыл сайынғы сұр шаштың жарқырауы астында тірі
Ол ағаштың үйілгенін есіне алды
Тамплиер патшасы өзінің салтанатын өртеп жібергенде
Үлкен алауыздық кезінде
Бөлменің бұрышындағы күңгірт сәуле
Бұрын адамдар лудвики ойнайтын
Ол басына бүгілгенімен жақсы есіне алады
Мольердің көше иттері тістеген кез
Жаратқан Иенің мақтауымен!
Мұнда Марсельеза да бір-бірін таниды
Ысқырықтар көпшіліктің еркіндігін жариялағанда
Ал Париж тротуары бұрын-соңды болмағандай құнарлы болды
Өйткені гильотина сықырлап тұрды
Іш киімде мойындар
Бонапарттан кейін қорлау жаңғырығы басылды
Ол Коммунаның қорғандарын өмір ағымына сіңірді
Ал дүние жансыз жетілуде өседі
Социализмнің кнуты жібек өнеркәсібі
Зеңбірек жүктелді!
Қолдар шарапты қышқыл етеді
Қолғапқа ақшам жетпейді
Ал салқын ой тезірек ағып кетпейді
Оның арқасында, бұл ол үшін
Мен жоқшылықтан өлемін...
Сонымен, сұлулық дегеніміз не?
Күн суының шашырауы?
Күлдегі гауһар?
Жад?
Кемелдік пе?
Ол аз болса ғой!
Ойлар айқышында бір рет созылған жан
Ол білдіреді - Бүкіл!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз