Nawiedzona wiek XX - Jacek Kaczmarski
С переводом

Nawiedzona wiek XX - Jacek Kaczmarski

Альбом
Krzyk
Год
2002
Язык
`поляк`
Длительность
108120

Төменде әннің мәтіні берілген Nawiedzona wiek XX , суретші - Jacek Kaczmarski аудармасымен

Ән мәтіні Nawiedzona wiek XX "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nawiedzona wiek XX

Jacek Kaczmarski

Оригинальный текст

Buty Czarnego lśnią ogniście

Czuję w powietrzu spaleniznę

Kiedy mi ogolili głowę

Nie było śladu po siwiźnie

Bardzo nas dużo bardzo dużo

I wszystkie takie jednakowe

Ale ten Czarny jak kałuża

Mnie krzycząc «Dumme» bije w głowę

A znów ten Biały jak robaki

Powiedział że mam dobrą krew

I śmiał się więc zaczęłam płakać

A płacz zamienił mi się w śmiech

Więc z chleba chociaż jestem głodna

Zrobiłam sobie dziś wisiorki

Od razu ładniej wyglądałam

Wśród kobiet powpychanych w worki

I zaśpiewałam sobie cicho

Że jestem ja księżniczką z baśni

Co czeka by ktoś po nią przyszedł

A jedna z was skoczyła na mnie

Czy ktoś zrozumie co to znaczy

Miała czerwone w oczach łzy

Krzyczała na mnie nie wiem za co

Że jestem karmicielką wszy

I wyjaśniała skąd są dymy

I czemu część z nas dawno śpi

Po naszych ciałach gdy leżymy

Wędrują takie białe wszy

Podobno lubią słodką krew

I te z nas które jej nie mają

Nie mogą razem z nami żyć

Znikają

A ja żyć mogę dzięki wszy

Co ssie moją krew za jakie grzechy

Bo ciągle pragnie mojej krwi

Więc będę żyła póki wszy

Перевод песни

Қара етік жалт-жұлт етеді

Ауада күйік бар

Олар менің шашымды қырған кезде

Сұр шаштың ізі де қалмады

Біз көп, көп

Және олардың бәрі бірдей

Бірақ Қара шалшық сияқты

"Дом" деп айқайлап басымнан ұрды.

Тағы да Ақ құрт сияқты

Ол менің қаным жақсы деді

Мен күлдім, сондықтан жылай бастадым

Ал менің жылауым күлкіге айналды

Сонымен, нанға қарным ашса да

Мен бүгін өзіме кулон жасадым

Мен бірден әдемірек көріндім

Әйелдер арасында сөмкеге салынған

Ал мен өз-өзіме ақырын ән айттым

Мен ертегілердегі ханшайыммын

Ол үшін біреудің келуін не күтіп тұр

Ал сендердің біреулерің маған секірді

Бұл нені білдіретінін кез келген адам түсіне алады

Оның көзінде қызыл жас болды

Ол маған айқайлады, мен не үшін екенін білмеймін

Мен битпен қоректенетін адаммын

Және ол түтіннің қайдан шыққанын түсіндірді

Ал кейбіреулеріміз неге ұзақ ұйықтап жатырмыз

Біз өтірік айтқан кезде денеміздің үстінде

Мұндай ақ биттер жүреді

Олар тәтті қанды жақсы көреді дейді

Ал бізде жоқтар

Олар бізбен бірге тұра алмайды

Олар жоғалады

Ал мен биттердің арқасында өмір сүре аламын

Қандай күнәларым үшін қанымды сорып жатыр

Өйткені ол әлі де менің қанымды қалайды

Ендеше, бит жойылғанша мен тірі боламын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз