Төменде әннің мәтіні берілген Modlitwa , суретші - Jacek Kaczmarski аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jacek Kaczmarski
Jeśli nas Matka Boska nie obroni
To co się stanie z tym narodem
Codziennie modły więc zanoszę do Niej
By ocaliła nas przed głodem.
Przed głodem ust, którym zabrakło chleba,
Przed głodem serc, w których nie mieszka miłość,
Przed głodem zemsty, której nam nie trzeba,
Przed głodem władzy, co jest tylko siłą.
Jeśli nas Matka Boska nie obroni
To co się stanie z Polakami
Codziennie modły więc zanoszę do Niej
By ocaliła nas — przed nami.
Nami, co toną, tonąc innych topią,
Co marzą - innym odmawiając marzeń,
Co z głową w pętli — jeszcze nogą kopią
By ślad zostawić na kopniętej twarzy.
Jeśli nas Matka Boska nie obroni
To co się stanie z tym narodem
Codziennie modły więc zanoszę do Niej
By ocaliła nas przed głodem.
Егер біздің ханым бізді қорғамаса
Бұл ұлт не болмақ
Сондықтан мен оған күнде дұға етемін
Бізді аштықтан құтқару үшін.
Наны таусылған ауыз аштықтан бұрын,
Махаббат өмір сүрмейтін жүректердің аштығына қарсы,
Кек алудың алдында бізге қажет емес,
Күшке деген аштыққа қарсы, бұл жай ғана күш.
Егер біздің ханым бізді қорғамаса
Поляктарға не болады
Сондықтан мен оған күнде дұға етемін
Бізді құтқару үшін - бізден.
Суға батып бара жатқан біздер, басқаларды суға батқандар,
Олар нені армандайды - басқалардың армандарынан бас тарту,
Циклдегі басы туралы не деуге болады - олар әлі де аяқты тепкілейді
Тепкен бетке із қалдыру.
Егер біздің ханым бізді қорғамаса
Бұл ұлт не болмақ
Сондықтан мен оған күнде дұға етемін
Бізді аштықтан құтқару үшін.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз