Төменде әннің мәтіні берілген Lament , суретші - Jacek Kaczmarski аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jacek Kaczmarski
Tak dalej już nie może być!
Czymże ja biedna zawiniłam
Że mi się nie chce żyć
W tym kraju, o który walczyłam.
Naprawdę mam wszystkiego dość.
Walka o bułkę na śniadanie
I wszystkożerna złość -
A przecież przeżyłam Powstanie!
Potem siedziałam na UB,
Modliłam się, by szlag ich trafił
A teraz nawet nie
Mam sił, żeby dojść do parafii…
Nie spełnia nam się tutaj nic
Wtedy, gdy się powinno spełnić!
Czy warto po to tylko żyć,
Żeby się o tym upewnić
Енді бұлай жүре алмайды!
Менің кінәм не, бейшара?
Менің өмір сүргім келмейтіні
Мен күрескен осы елде.
Мен бәрінен қатты ауырдым.
Таңғы асқа тоқаш үшін күресіңіз
Және барлық нәрсені жейтін ашу -
Сонда да мен Көтерілістен аман қалдым!
Содан кейін мен UB-де отырдым,
Қарғыс атса екен деп дұға еттім
Қазір де емес
Менде приходқа жетуге күшім бар ...
Бұл жерде ештеңе орындалмайды
Қашан орындалуы керек!
Тек өмір сүруге тұрарлық па
Оған көз жеткізу үшін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз