Dzieci Hioba - Jacek Kaczmarski
С переводом

Dzieci Hioba - Jacek Kaczmarski

  • Альбом: Dzieci Hioba

  • Шығарылған жылы: 2005
  • Тіл: поляк
  • Ұзақтығы: 3:19

Төменде әннің мәтіні берілген Dzieci Hioba , суретші - Jacek Kaczmarski аудармасымен

Ән мәтіні Dzieci Hioba "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dzieci Hioba

Jacek Kaczmarski

Оригинальный текст

Żyły przecież dzieci Hioba bogobojnie i dostatnio

Siedmiu synów jak te sosny siedem córek jak te brzozy

Szanowały swego ojca i kochały swoją matkę

Żyły w zgodzie z każdym przykazaniem bożym

A tej nocy błysk i grom

Runął ich bezpieczny dom

I na głowy spadł lawiną głazów grad

Dnia nie ujrzy więcej już

Siedem sosen siedem brzóz

Jednej nocy cały las utracił świat

Za tę ojców nadgorliwość

W wierze w wyższą sprawiedliwość

Która każe ufać w dobra tryumf nad złem

Za lojalność i pokorę

I za łask minioną porę

Za niewiarę w świat za progiem który jest

Za ten zakład diabła z Bogiem

Czyj silniejszy będzie ogień

Dzieci Hioba Dzieci Hioba

Idzie kres

Żyły przecież dzieci Hioba na nadzieję w przyszłość rodu

Siedmiu synów jak te miecze siedem córek jak te róże

Nie zaznały w swoim życiu smaku krwi ni smaku głodu

I kto tylko żył szczęśliwy los im wróżył

A tej nocy grom i błysk

Śpiących pozamieniał w nic

Boży świt oglądał już dymiący gruz

Patrzył nieomylny kat

Jak litością zdjęty wiatr

Bogobojny lament Hioba w niebo niósł

Za ten zakład Boga z biesem

W zgodzie z waszym interesem

Choć ostrzega was jak może zmysłów pięć

Za ten zakład Boga z czartem

O kolejną dziejów kartę

I za kija końce oba za zwykłego życia chęć

Za to czego nie ujrzycie

Bo się wam odbierze życie

Dzieci Hioba Dzieci Hioba

Idzie śmierć

Перевод песни

Өйткені Әйүптің балалары құдайшыл әрі берекелі болған

Жеті ұл мына қарағайдай, жеті қыз мына қайыңдай

Олар әкелерін құрметтеп, анасын жақсы көретін

Олар Құдайдың әрбір өсиетіне сай өмір сүрді

Ал бүгін түнде жарқыл мен күн күркіреді

Олардың қауіпсіз үйі құлап қалды

Ал бұршақ олардың бастарына тас көшкінімен жауды

Ол күнді енді көрмейді

Жеті қарағай, жеті қайың

Бір түнде бүкіл орман өз әлемінен айырылды

Әкелердің осы шектен шыққан құлшынысы үшін

Жоғары әділеттілікке сену

Бұл сізді жақсылықтың зұлымдықты жеңетініне сенімді етеді

Адалдық пен кішіпейілділік үшін

Және өткен уақыттың рақымы үшін

Табалдырықтан асқан дүниеге сенбегені үшін

Бұл шайтанның Құдаймен бәс тігуі үшін

Кімнің оты күштірек болады

Әйүптің балалары Әйүптің балалары

Ақырзаман келе жатыр

Өйткені, Әйүптің балалары отбасының болашағына үмітпен өмір сүрді

Жеті ұл осы қылышқа ұнайды, жеті қызға мына раушан гүл ұнайды

Олар өмірінде қанның дәмін де, аштықтың дәмін де білмеген

Ал кім тек олар үшін бақытты тағдырды өмір сүрді

Ал бүгін түнде күн күркіреп, жарқыл болды

Ол ұйықтаушыларды ештеңеге айналдырды

Тәңір таңы әлдеқашан түтіндеп жатқан үйінділерге қарап тұрды

Ол қателеспес мысыққа қарап отырды

Желді аяушылықпен алып кеткендей

Әйүптің Құдайдың жоқтауы оны көкке көтерді

Құдайдың жындымен жасаған осы бәс үшін

Сіздің мүдделеріңізге сәйкес

Ол сізді бес сезім ретінде ескертсе де

Бұл Құдайдың шайтанмен бәс тігуі үшін

Басқа тарих картасы үшін

Ал таяқтың артында екеуінің де ұштары қарапайым өмірлік құштарлыққа арналған

Сіз көрмеген нәрсе үшін

Өйткені сіздің өміріңіз алынады

Әйүптің балалары Әйүптің балалары

Өлім келе жатыр

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз