Bankierzy - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
С переводом

Bankierzy - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski

Альбом
Wojna Postu Z Karnawalem
Год
2002
Язык
`поляк`
Длительность
164140

Төменде әннің мәтіні берілген Bankierzy , суретші - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski аудармасымен

Ән мәтіні Bankierzy "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Bankierzy

Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski

Оригинальный текст

Szczęśliwi, nie szukamy Boga

Dla nas jest tylko udziałowcem

Kantoru, który prosperuje;

Niech chroni nasze drzwi i okna

Od dżumy i religii obcej

Co każdy zysk dewaluuje

A będzie miał na swoją chwałę

Fundusze reprezentacyjne;

Pasterze Jego będą syci

Niech nam wybaczy grzechy małe

Za wielkie niechaj skruchę przyjmie

Bośmy bankierzy, a nie mnisi

W skrzyniach mamy skarpety

A w skarpetach monety

Co się mnożą w monetach oczu

Serca kusi ochota

By skorzystać ze złota

Lecz niech toczy się, niech innych toczy…

Jesteśmy wszak pośrednikami

Między zamiarem a stworzniem

Umożliwiamy czyn podjęty;

Nie dziw, że się zabzpieczamy

Bo czymże jest doczesne mienie

Jak nie nadzieją na procenty?

On nas rozumie — Bogacz Biały

Inwestujący stale w niebyt —

Kapitał w imię wyższej racji;

Ładnie by księgi wyglądały

Gdybyśmy chcieli ściągnąć kredyt

Od Jego dzieła pankreacji…

On bankrutem jest boskim

Nie posiada ni wioski

Z której mógłby się czysto wyliczyć

Ale Jego agenci

Wiedzą jak się świat kręci

I jak wszystko zapłacić - niczym

Oby na zawsze miejsce znaleźć

Pomiędzy wiarą a rozumem

Między ideą a towarem;

Bezpieczne to nie bywa wcale

W interes włożyć myśl i dumę

By zamiast zysku — ponieść karę

Dlatego mamy dwa oblicza:

Metali chłód, krwi żywej trwogę

(Chaosu Jego weksle — w skrzyni)

I to jest cała tajemnica:

Szczęśliwi — nie szukamy Boga

Lecz wiemy, co On nam jest winien

Już Go mamy!

Sakralny

Ale niewypłacalny!

Kryzys pożarł gwarancję i sumę!

A On zsyła anioła

I śmiertelny pot z czoła

Wycieramy

Jak błędny rachunek…

Перевод песни

Бақытты, біз Құдайды іздемейміз

Біз үшін ол тек акционер

Өркендеп келе жатқан валюта айырбасы;

Ол біздің есіктер мен терезелерімізді қорғасын

Обадан және жат діннен

Әрбір пайда нені құнсыздандырады

Және ол өзінің даңқы үшін ие болады

Өкілдік қорлар;

Оның қойшылары риза болады

Кіші күнәларымызды кешірсін

Тәубені тым үлкен қабыл етсін

Біз монах емес, банкирміз

Кеуделерімізде шұлықтар бар

Ал шұлықтарда, тиындарда

Көз тиындарында не көбейтіледі

Жүрек еліктіреді

Алтынды пайдалану үшін

Бірақ оны жалғастыра беріңіз, басқалар кетсін ...

Өйткені, біз делдалдармыз

Ниет пен жаратылыс арасы

Біз қабылданған әрекетті іске қосамыз;

Біз өзімізді қорғайтынымыз таңқаларлық емес

Бұл мүлік не үшін?

Қызығушылықты қалай күтпеуге болады?

Ол бізді – Ақ байды түсінеді

Үнемі жоққа инвестиция салу -

Жоғары себеп үшін капитал;

Кітаптар жақсы көрінеді

Несие алғымыз келсе

Оның ұйқы безі жұмысынан ...

Ол құдай банкрот

Оның ауылы жоқ

Мұны ол таза есептей алады

Бірақ оның агенттері

Олар әлемнің қалай айналатынын біледі

Және бәрін қалай төлеуге болады - ештеңе жоқ

Мәңгілік мекеніміз табылсын

Сенім мен ақылдың арасында

Идея мен тауар арасында;

Бұл мүлдем қауіпсіз емес

Бизнеске ой мен мақтаныш қойыңыз

Пайданың орнына жазалансын

Сондықтан бізде екі бет бар:

Металл суық, тірі қаннан қорқу

(Хаос, оның шоттары - кеудеде)

Ал бұл құпия:

Бақытты - біз Құдайды іздемейміз

Бірақ біз Оның бізге қарыз екенін білеміз

Бізде ол бар!

Сакральды

Бірақ дәрменсіз!

Дағдарыс кепілдік пен соманы жеп қойды!

Және Ол періштені жібереді

Ал маңдайымнан ажал құшқан тер

Біз сүртеміз

Есептік жазба қаншалықты қате...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз