Si Je Le Pouvais - Claude Barzotti
С переводом

Si Je Le Pouvais - Claude Barzotti

Год
2013
Язык
`француз`
Длительность
214960

Төменде әннің мәтіні берілген Si Je Le Pouvais , суретші - Claude Barzotti аудармасымен

Ән мәтіні Si Je Le Pouvais "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Si Je Le Pouvais

Claude Barzotti

Оригинальный текст

Je changerais le coeur des hommes,

On recommence et elle maldonne,

Je viendrais à bout de mes chants,

Rien qu'à coups de grands sentiments.

On ne jouerait plus à la guerre,

Dans aucun pays de la terre,

Le monde serait un musé,

De clin-d'oeil et de pieds de nez.

SI JE LE POUVAIS…

Refrain:

Et je serais un héros, un prince de légende,

J’affronterais le taureau, le feu et la tourmente.

Je changerais l’air du temps, la direction des vents.

SI JE LE POUVAIS…

Si je le pouvais, je referais le monde à ton image,

Repeindrais la Joconde à ton visage.

Eloignerais de toi les loups sauvages.

Oh!

pour toi, je te ferais un abri de mes bras,

Je ferais tourner la terre à l’endroit.

Si je le pouvais, si je le pouvais…

J’amènerais l’eau au désert,

Pour que tu ne pleures jamais plus

Sur ces peuples dans la misère,

Fais croire à un malentendu.

Je redessinerais le monde,

Un peu plus juste, un peu plus beau,

Ces chevaliers trop noirs qui rodent

Les yeux mouillés de Mexico.

SI JE LE POUVAIS…

Je serais sorcier guerisseur,

J’abolirais même le deuil,

Trouverais une place entre deux coeurs,

Pour chaque sourir d’enfant seul,

J’ai tout fait les grandes tristesses,

Soumis des tonnes de tendresses,

Et toujours aurais sur l’honneur,

La fidélité, le bonheur.

SI JE LE POUVAIS…

Retour au refrain (1 fois).

SI JE LE POUVAIS, SI JE LE POUVAIS…

Перевод песни

Мен адамдардың жүрегін өзгертер едім,

Біз басынан бастаймыз және ол дұрыс емес әрекет жасайды,

Өлеңдерімді бітірер едім,

Тек керемет сезіммен.

Біз енді соғыспаймыз,

Жер бетіндегі ешбір елде,

Дүние мұражай болар еді,

Көзін қысып, мұңаяды.

ЕГЕР МЕНІҢ ҚОЛЫМНАН КЕЛСЕ…

Хор:

Мен батыр, аты аңызға айналған ханзада боламын,

Өгізге де, отқа да, дауылға да қарсы тұрар едім.

Зейткеисті, желдің бағытын өзгертер едім.

ЕГЕР МЕНІҢ ҚОЛЫМНАН КЕЛСЕ…

Қолымнан келсе, әлемді сенің бейнеңде қайта салар едім,

Бетіңізге Мона Лизаны қайта бояңыз.

Жабайы қасқырларды өзіңнен алыстат.

О!

Сен үшін мен сені қолыммен пана етер едім,

Мен жерді оң жаққа бұрар едім.

Қолымнан келсе, қолымнан келсе...

Шөлге су апарар едім,

Енді ешқашан жыламас үшін

Бұл қасіреттегі адамдарға,

Түсініксіздікке сеніңіз.

Мен әлемді қайта салар едім,

Сәл әдемірек, сәл әдемірек,

Бұл рыцарьлар тым қара түсті

Мексиканың дымқыл көздері.

ЕГЕР МЕНІҢ ҚОЛЫМНАН КЕЛСЕ…

Мен емші сиқыршы болар едім,

Мен тіпті жоқтауды да алып тастар едім,

Екі жүректің арасынан орын табыңыз

Әр баланың күлкісі үшін,

Мен бәрін жасадым үлкен қайғы,

Тыңдаған нәзіктік,

Әрқашан құрметке ие болар едік,

Адалдық, бақыт.

ЕГЕР МЕНІҢ ҚОЛЫМНАН КЕЛСЕ…

Хорға қайта оралу (1 рет).

ЕГЕР МЕНІҢ ҚОЛМАНТТАНСА, ЕГЕР...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз