Oublie Que Je T'Oublie - Claude Barzotti
С переводом

Oublie Que Je T'Oublie - Claude Barzotti

Год
2013
Язык
`француз`
Длительность
188470

Төменде әннің мәтіні берілген Oublie Que Je T'Oublie , суретші - Claude Barzotti аудармасымен

Ән мәтіні Oublie Que Je T'Oublie "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Oublie Que Je T'Oublie

Claude Barzotti

Оригинальный текст

Oublie Que Je T’oublie, c’est pas demain la veille, mais oublie que j’essaie.

Souris petite fille quand l’amour abandonne, c’est la faute à personne.

On a dansé trop souvent, sur une valse de Nilton, le coeur dans les nuages.

On a pas pris le temps, de prévoir l’ouragan, ni le feu ni l’orage.

REFRAIN:

Y’a pas de raisons Barbara que tu pleures,

Je t’en veux pas, je t’ai apporté des fleurs.

C’est mieux comme ça, sinon je suis de l’amour menteur.

Y’a pas de raisons Barbara que tu pleures,

Faut pas pleurer, c’est une histoire banale.

Ça va passer, je suis trop sentimental,

Tu vois ça va, te fais pas de souci, Oublie Que Je T’oublie.

Oublie Que Je T’oublie, je t’oublierai pas de si tôt, mais t’en fais pas pour

moi.

Dis-toi que tu fous le camp, qu’il me faudra du temps, mais que ça passera.

On a dansé comme des fous, la valse jusqu’au bout, et on s’est essoufflé,

Sans se méfier de tout, sans se méfier de nous, on a bien trop dansé.

REFRAIN

Oublie Que Je T’oublie, même si je voulais passer Noël dans tes souliers.

La valse est bien finie, c’est dur à encaissé, mais je vais y arriver.

Tu me connais Barbara, ne t’en fais pas pour moi, si j’ai mal pour de bon.

Je vais en faire des chansons, tristes et un peu cruelles, je te jure qu’elles

seront belles.

REFRAIN 2 FOIS

Перевод песни

Мен сені ұмытқанымды ұмыт, бұл ертең емес, бірақ тырысып жатқанымды ұмыт.

Сүйіспеншіліктен бас тартқанда күлімдеші қыз, оған ешкім кінәлі емес.

Жүрегіміз бұлттарда Нилтон вальсіне талай рет биледік.

Біз дауыл немесе өрт немесе дауыл туралы болжауға уақыт таппадық.

ХОР:

Барбара, сенің жылауыңа себеп жоқ,

Мен сені кінәламаймын, мен саған гүл әкелдім.

Бұлай жақсырақ, әйтпесе махаббат деп өтірік айтамын.

Барбара, сенің жылауыңа себеп жоқ,

Жылама, бұл болмашы әңгіме.

Бұл өтеді, мен тым сентименталдым,

Көріп тұрсың бәрі жақсы, уайымдама, Ұмытпа мен сені ұмытқанымды.

Мен сені ұмытқанымды ұмыт, мен сені жақын арада ұмытпаймын, бірақ ол үшін уайымдама

мен.

Өзіңізге айтыңыз, сіз тозақтан шығып жатырсыз, бұл маған уақытты қажет етеді, бірақ ол өтеді.

Біз жынды сияқты биледік, вальс соңына дейін, тынысымыз тарылды,

Бәрінен бейхабар, бізден бейхабар, тым көп биледік.

ХОР

Рождествоны сіздің орныңызда өткізгім келсе де, мен сізді ұмытқанымды ұмытыңыз.

Вальс аяқталды, оны қабылдау қиын, бірақ мен жетемін.

Сен мені білесің Барбара, егер мен біржола қиналсам, мен үшін уайымдама.

Мен олардан мұңды және қатыгез әндер шығарамын, ант етемін

әдемі болады.

ХОР 2 РЕТ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз