La ville - Claude Barzotti
С переводом

La ville - Claude Barzotti

Год
1995
Язык
`француз`
Длительность
289040

Төменде әннің мәтіні берілген La ville , суретші - Claude Barzotti аудармасымен

Ән мәтіні La ville "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La ville

Claude Barzotti

Оригинальный текст

Les taxis sous la pluie

Les feux rouges, les feux verts

Les rues comme dans des puits

Sous des blocs de misères

Dans les prisons carrées

Des vivants, des visages

Flirtent avec les reflets

Des télés, des images

Et des mariées de cire

Dans l’ennui des vitrines

Des nuées de sourires

Sur affiches anti-spleen

Et le chant des autos

Tout comme le bruit des vagues

Les musiques en morceaux

Pour la pub, et la drague

C’est ça la ville

On se cherche on se trouve

On s’aime et on se quitte

C’est ça la ville

Les feux rouges, les feux verts

Les taxis scarabés

Les buildings de lumière

Les enseignes incendiées

Et la beauté des femmes

La fureur des carrefours

La douleur vague à l'âme

Les regards sans amour

Et le jazz d’un oiseau

Dans un square oublié

Et les cris du métro

Poussés sous les pavés

Et ces odeurs de fer

De poussière et de peur

Tous ces mots pour se taire

Qui crèvent au fond des coeurs

Retour au refrain

Les antennes aux terrasses

Comme des crois comme des fleurs

Les usines en carcasses

Qui scintillent à la sueur

Les valets quatre étoiles

Aux perrsons des palaces

Et pour la putain pâle

Un général de passe

Le sexe à la sauvette

Dans les shops sans surprise

La pitié qu’on achète

Aux parvis des églises

Et toutes ces vies ratées

Qui trainent sur les trottoirs

Ces désirs maquillés

Par les codes et les fards

Retour au refrain

Toutes ces nuits d’insomnies

Ces gares et ces grat’ciels

Ces fumées en folies

Comme l’encens des hôtels

Et les dieux en carton

Aux murs des cinémas

Les glaces à la passion

Les sandwichs et sodas

Les ramasseurs d’ordures

Les tambours des camions

Les banques pour la parure

L’agonie des chansons

Les gens parmi les fous

Les fous parmi les gens

Le luxe au mauvais goût

Et comme le goût du sang

Retour au refrain

Перевод песни

Жаңбырда таксилер

Қызыл шамдар, жасыл шамдар

Көшелер құдықтардағыдай

Қасірет блоктарының астында

Шаршы түрмелерде

Тірі заттар, беттер

Рефлексиялармен флирт жасау

Теледидар, суреттер

Ал балауыз келіндер

Терезелердің зерігуінде

күлкі бұлттары

Көкбауырға қарсы плакаттарда

Және көліктердің әні

Дәл толқындардың дыбысы сияқты

Музыкалық үзінділер

Паб пен флирт үшін

Бұл қала

Бір-бірімізді іздейміз, табамыз

Біз бір-бірімізді жақсы көреміз және ажырасамыз

Бұл қала

Қызыл шамдар, жасыл шамдар

Қоңыз таксилері

жарықтандырылған ғимараттар

Күйік белгілері

Және әйелдердің сұлулығы

Crossroads Rage

Жанға түсініксіз ауырсыну

Махаббатсыз көрінеді

Және құстың джазы

Ұмытылған алаңда

Ал метроның айқайы

Тастардың астына итеріп жіберді

Ал темірдің иісі

Шаң мен қорқыныштан

Осы сөздердің барлығын жабу керек

Бұл жүректердің түбіне жетті

Хор дегенге қайта келу

Террасалардағы антенналар

Гүлдер сияқты кресттер сияқты

Қаңқа зауыттары

Бұл термен жарқырайды

Төрт жұлдызды қызметшілер

Сарайлардың подъездерінде

Ал ақшыл жезөкшеге

Өтіп бара жатқан генерал

Жыныстық қатынас

Дүкендерде таң қалдырмай

Сатып алғанымыз өкінішті

Шіркеу аулаларында

Және барлық сәтсіз өмірлер

Тротуарларда қыдырып жүргендер

Бұл жасырын қалаулар

Кодтар мен макияж бойынша

Хор дегенге қайта келу

Ұйқысыз түндер

Бұл станциялар мен осы зәулім ғимараттар

Бұл ессіз темекі шегеді

Қонақ үй хош иісті зат сияқты

Ал картон құдайлары

Кинотеатрлардың қабырғаларында

Пассиферлік балмұздақ

Сэндвичтер мен газдалған сусындар

Қоқыс жинаушылар

Жүк машинасының барабандары

Әшекейлеуге арналған банктер

Әндердің азабы

жындылар арасындағы адамдар

Халық арасындағы ақымақтар

Нашар дәмдегі сән-салтанат

Және қанның дәмі сияқты

Хор дегенге қайта келу

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз