Ketzerey - Versengold
С переводом

Ketzerey - Versengold

  • Альбом: Ketzerey

  • Шығарылған жылы: 2008
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 5:10

Төменде әннің мәтіні берілген Ketzerey , суретші - Versengold аудармасымен

Ән мәтіні Ketzerey "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ketzerey

Versengold

Оригинальный текст

Der Bruno war ein großer Mann, der wahrlich ganz und gar

Ebenso ein großer Zecher wie auch Sünder war

So manches Mal ist er auf den Tavernentisch gesprungen

Und hat mit seinem Arsch das «Ave Maria» gesungen

Ein Pfaffe, der dies hörte, war recht dürftig amüsiert

Da solcherley Gebärde sich nun wahrlich gar nicht ziert

Da griff er sich an´s golden Kreuz, was ihm am Halse saß

Und rief wild in den Schanksaal: Dies sei Ketzerey, kein Spaß!

Wer schmählich von der Kirche spricht

Verdient das Erdendasein nicht

Denn jeder Mensch weiß in der Tat, ist er gar sündenfrey

Die Lüge ist des Teufels Saat, die Wahrheit Ketzerey… Ketzerey!

Bruno doch, der hatte schon so manchen Krug geleert

Und sprach, die Lüge wär jawohl des Pfaffens Steckenpferd

Wie kann’s sonst sein, dass jedes dritte Kirchlein dieser Stadt

Als Reliquie gar des Heilands Lendenschürzchen hat?

Heiligtümer gibt’s doch in bedenklich großer Zahl

Wer weiß vielleicht trink´ ich mein Bier ja auch aus dem heiligen Gral

Der Pfaffe nahm sein golden Kreuz, was er am Halse trug

Und rief wild in den Schanksaal: Was genug wär, wär genug!

Wer schmählich von der Kirche spricht

Verdient das Erdendasein nicht

Denn jeder Mensch weiß in der Tat, ist er gar sündenfrey

Die Lüge ist des Teufels Saat, die Wahrheit Ketzerey… Ketzerey!

Bruno doch, er grinste nur und gab belustigt kund:

Die Welt wär keine Scheibe, nein, sie wär ein Erdenrund

Unser fetter Pontifex verzählt uns eine Mär

Oh, ihr Zecherbrüder steht nur auf und lauft umher

Jeder von euch Säufern, der im Schanksaal rumspaziert

Wankt doch nur, weil er auf einer Kugel herum balanciert

Der Pfaffe nahm sein golden Kreuz, was ihm am Halse hing

Und schrie er, würde Bruno auf den Scheiterhaufen bring´n!

Wer schmählich von der Kirche spricht

Verdient das Erdendasein nicht

Denn jeder Mensch weiß in der Tat, ist er gar sündenfrey

Die Lüge ist des Teufels Saat, die Wahrheit Ketzerey… Ketzerey!

Halleluja!

Bruno doch, er lachte nur und sprach: Mein lieber Pfaff

Ich weiß nicht, ob ich es all heut noch aus der Schenke schaff´

Der Teufel wollt mir später meine teure Zeche zahl´n

Und mich dafür mit sich nehmen — Ei welch Höllenqual´n!

Es wäre gar barmherzig, wenn ihr mich auslösen wollt

Nehmt doch von Eurem Halse dort das Kreuz aus purem Gold

Und tauscht es für mein Seelenheil, für meine Zechschuld ein

Dann folg´ ich allzu gerne Eurem Scheinheiligenschein

Der Pfaffe puterrot sich noch zu einem Lächeln zwang

Während er nach Luft und nach dem schnöden Goldkreuz rang

Und denn unversehens aus dem Schenkenfenster sprang

Wer schmählich von der Kirche spricht

Verdient das Erdendasein nicht

Denn jeder Mensch weiß in der Tat, ist er gar sündenfrey

Die Lüge ist des Teufels Saat, die Wahrheit Ketzerey… Ketzerey!

Перевод песни

Бруно керемет адам болды, ол шынымен де

Сондай-ақ үлкен көңіл көтеруші, сондай-ақ күнәһар

Ол таверна үстеліне талай рет секірді

Және «Аве Марияны» есекпен айтты

Мұны естіген діни қызметкер сәл ғана көңілді болды

Өйткені мұндай қимылдар шынымен де ұялшақ емес

Сосын мойнындағы алтын айқышты ұстады

Және дәретханаға айқайлады: Бұл бидғат, қызық емес!

Шіркеу туралы ұят сөйлейтін адам

Жердегі өмір сүруге лайық емес

Өйткені әрбір адам өзінің күнәдан да пәк екенін шын мәнінде біледі

Өтірік – шайтанның тұқымы, шындық – бидғат... бидғат!

Бірақ Бруно істеді, ол бұрын бірнеше құмыраны босатқан болатын

Және өтірік айту діни қызметкердің хоббиі екенін айтты

Әйтпесе, бұл қаладағы әрбір үшінші кішкентай шіркеу қалай болуы мүмкін

Реликтте Құтқарушының белдемесі қашан болады?

Қасиетті орындардың саны өте көп

Кім білсін, мен де сырамды киелі шелден ішермін

Діни қызметкер мойнына тағып алған алтын айқышын алды

Және дәретханаға айқайлады: Не жеткілікті еді!

Шіркеу туралы ұят сөйлейтін адам

Жердегі өмір сүруге лайық емес

Өйткені әрбір адам өзінің күнәдан да пәк екенін шын мәнінде біледі

Өтірік – шайтанның тұқымы, шындық – бидғат... бидғат!

Бруно жасады, ол жай ғана күліп жіберді де, көңілді жариялады:

Дүние тегіс болмас еді, жоқ, дөңгелек болар еді

Біздің семіз понтифик бізге ертегі айтып береді

Әй, ішіп-жеп жүрген ағайындар, тұра беріңдер

Сіздердің кез келгеніңіз ішімдікті аралап жүрсіз

Ол тек доптың үстінде тепе-теңдікті ұстап тұрғандықтан, тербеледі

Діни қызметкер оның мойнында ілулі тұрған алтын айқышын алды

Ал егер ол айғайласа, Бруно отқа өртеніп кетер еді!

Шіркеу туралы ұят сөйлейтін адам

Жердегі өмір сүруге лайық емес

Өйткені әрбір адам өзінің күнәдан да пәк екенін шын мәнінде біледі

Өтірік – шайтанның тұқымы, шындық – бидғат... бидғат!

Сәлем!

Бірақ Бруно істеді, ол жай ғана күлді де: Менің қымбатты діни қызметкерім

Мен бүгін тавернадан бәрін жасай аламын ба, білмеймін

Ібіліс маған қымбатты шотты кейінірек төлегісі келді

Мені де өзіңізбен бірге алып кетіңіз - бұл қандай азап!

Мені сатып алғыңыз келсе, мейірімді болар еді

Мойыныңыздан таза алтыннан жасалған айқышты алыңыз

Оны менің құтқаруым үшін, ішімдік қарызым үшін айырбастайды

Сонда мен сіздің иллюзия ореолыңызға ергеніме өте қуаныштымын

Қып-қызыл діни қызметкер өзін күлуге мәжбүр етті

Ол ауа үшін және жаман алтын крест үшін күрескен кезде

Және кенет тавернаның терезесінен секіріп кетті

Шіркеу туралы ұят сөйлейтін адам

Жердегі өмір сүруге лайық емес

Өйткені әрбір адам өзінің күнәдан да пәк екенін шын мәнінде біледі

Өтірік – шайтанның тұқымы, шындық – бидғат... бидғат!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз