Төменде әннің мәтіні берілген Маленький принц , суретші - Обе-Рек аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Обе-Рек
Облако лиц.
Я в вязкой чужой паутине
Остывал и бросался вновь в бой.
Маленький принц, ужаленный в знойной пустыне
Щедрой змеёй, возвращался домой.
Я любил с закрытыми глазами,
Жить спешил, летел на красный свет,
Я искал свой философский камень,
Он падал с высоты, где облака – бинты
Раненого неба.
Пламенный стерх синицу в руках не простил и
Уходил безоглядно, легко,
Мы за тех в ответе, кого приручили,
Доставая из нежных силков…
Я любил с закрытыми глазами,
Жить спешил, летел на красный свет,
Я искал свой философский камень,
Он падал с высоты, где облака – бинты
Раненого неба.
Я любил со слабостью убийцы,
Жить спешил, летел на красный свет,
Вверх катил свой обречённый принцип,
Он падал с высоты, где зеркала пусты
Маленького принца.
Беттердің бұлты.
Мен тұтқыр бөтен желідемін
Салқындап, қайтадан шайқасқа аттанды.
Кішкентай ханзада ыстық шөлде шағыпты
Үйге қайтып келе жатқан жомарт жылан.
Көзімді жұмып сүйдім
Өмір сүруге асықтым, қызыл түске ұштым,
Мен өзімнің философиялық тасымды іздедім
Ол бұлт байлаған биіктіктен құлады
Жаралы аспан.
Отты тырна қолындағы титмоусты кешірмеді және
Ол ойланбастан, оңай кетіп қалды,
Үйретілгендер үшін біз жауаптымыз,
Жұмсақ тұзақтардан шығару ...
Көзімді жұмып сүйдім
Өмір сүруге асықтым, қызыл түске ұштым,
Мен өзімнің философиялық тасымды іздедім
Ол бұлт байлаған биіктіктен құлады
Жаралы аспан.
Мен өлтірушінің әлсіздігімен жақсы көрдім
Өмір сүруге асықтым, қызыл түске ұштым,
Өзінің жойылған қағидасын айналдырды,
Айнасы бос тұрған биіктіктен құлаған
Кішкентай ханзада.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз