Le Bon veuf - Lynda Lemay
С переводом

Le Bon veuf - Lynda Lemay

Альбом
Un paradis quelque part
Год
2005
Язык
`француз`
Длительность
185290

Төменде әннің мәтіні берілген Le Bon veuf , суретші - Lynda Lemay аудармасымен

Ән мәтіні Le Bon veuf "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Le Bon veuf

Lynda Lemay

Оригинальный текст

La tЄte entre deux tempes grises

Et deux mўchoires bien serr (c)es

Quand mЄme (c)l (c)gant dans sa ch’mise

Un tantinet mal repass (c)e

Parce que le pauvre n’a plus personne

Ni au grenier, ni en cuisine

Pour jouer l’amante et la bonne

D’une main douce et f (c)minine

Il promne sa quarantaine

Avec l’honneur de n'Єtre encore

Qu’un rescap© de cette peine

Que ne peut causer que la mort

Il promne son impuissance

De mari injustement libre

Oblig© d'purger comme sentence

Une perp (c)tuelle absence horrible

Il s’en va la joue presque humide

Et joliment presque ras© D'un pas apparemment solide

Et que l’on suppose (c)branl© Au petit caf© du village

Ou se pressent a le consoler

Des tas d’agr (c)ables visages

Au large sourire d (c)vou© Plus il d (c)balle son histoire

Plus les demoiselles charm (c)es

S’agglutinent, viennent s’asseoir

Auprs du grand d (c)racin© Qui comme g (c)n (c)alogie

Ne semble compter qu’une branche

Celle tomb (c)e, de sa ch (c)rie

De sa d (c)funte, de son ange

Quoi d’plus attrayant qu’un bon veuf

Pour qui une nouvelle vie commence

Qui faute d’avoir un coeur neuf

A l’coeur lav© par le silence

De celle qui dort la bouche close

Avec des secrets plein l’cercueil

Et une douzaine de rouges roses

Qu’il lui a piqu© dans l’orgueil

Avant de fermer le couvercle

Devant la foule d (c)sol (c)e

Qui semblait s'(c)trangler avec

Une sympathie d (c)mesur (c)e

Quoi d’plus s (c)duisant qu’un bon mec

Tout d (c)blanchit de tous soup§ ons

Les ex-(c)poux on les respecte

Surtout en deuil, et en veston

Et c’est la tЄte entre deux planches

Et deux mўchoires bien ciment (c)es

Que la p’tite dame toute blanche

Que l’on a tout endimanch (c)e

Avant d’la mettre dans son trou

Et d’l’ensevelir de cette terre

Dont elle doit la pellet (c)e premire

A son irr (c)prochable (c)poux

Oui c’est la tЄte sous une pierre

Et le dos rong© jusqu' l’os

Qu’elle laisse son bon mari faire

L'(c)loge de leurs si justes noces

Et leur inachev© mariage

Pour lequel mainte villageoises

Postulent le feu au corsage

Et le beau minois en extase

Bien entendu il la louange

Sa belle morte bien aim (c)e

Depuis qu’elle s’est chang (c)e en ange

Et en vitesse, et en fum (c)e

Jamais personne ne saura

Que leur amour battait de l’aile

La morte est sauv (c)e par le ciel

Le veuf est sauv© par le glas

Перевод песни

Екі сұр храмдар арасындағы бас

Және екі тығыз жақ

Әлі де (c)l (c)көйлегінде қолғап

Біраз нашар үтіктелген (c)e

Өйткені кедейлердің ешкімі қалмаған

Шатырда да, ас үйде де емес

Ғашық пен қызметші рөлін ойнау

Жұмсақ және f (c) қолмен

Ол қырық жаста жүреді

Әлі болмаған деген құрметпен

Бұл жазадан аман қалған адам

Тек өлімге не себеп болуы мүмкін

Ол дәрменсіздігімен жүреді

Әділетсіз еркін күйеуден

Жазасын өтеуге мәжбүр

А perp (c) tuelle қорқынышты болмауы

Ол беті дымқыл болып кете жаздады

Әдемі қырындалған© Қатты көрінетін қадаммен

Бұл ауылдағы кішкентай кафеде (c)branl© деп болжайды

Немесе оны жұбатуға асығыңыз

Көптеген жағымды жүздер

(c)vou© кең күлімсіреуімен ол өз әңгімесін неғұрлым көбірек айтады

Көбірек әйелдер сүйкімділігі

Бірге жиналыңыз, келіңіз және отырыңыз

Үлкен d (c)racin© Qui comme g (c)n (c)alogie

Бір ғана филиалы бар сияқты

Құлаған (c)e, оның ch (c)rie

Оның d (c)funte туралы, оның періштесінің

Жақсы жесірден артық не бар

Кім үшін жаңа өмір басталады

Жаңа жүректің жоқтығы үшін кім

Тыныштықпен жуылған жүрекке

Аузын жауып ұйықтайтын адамның

Табытқа толы құпиялармен

Және ондаған қызыл раушан

Ол оны мақтанышпен шағып алды

Қақпақты жабу алдында

Көпшілік алдында d (c)sol (c)e

Кіммен тұншықтыратын сияқты

Жанашырлық d (c) өлшемі (c) e

Жақсы жігіттен артық не бар?

Барлығы d (c) барлық күдіктерді жояды

Бұрынғы (c) биттерді біз құрметтейміз

Әсіресе, жоқтауда және күртешеде

Және бұл екі тақтайдың арасындағы басы

Ал екі жақ ұңғы цемент(в)е

Ақ түсті кішкентай ханымға қарағанда

Бізде жексенбіде бәрі бар (c)e

Оны өз шұңқырына салмас бұрын

Оны мына жерден жерлеңдер

Оның ішінде ол түйіршікке (с) бірінші қарыз

Оның irr (c)проактивті (в) биттеріне

Иә, бұл тастың астындағы бас

Ал арқасы сүйекке дейін кеміреді

Жақсы күйеуі жасасын

Олардың әділ үйлену тойының (в) үйі

Және олардың аяқталмаған некесі

Бұл үшін көптеген ауыл тұрғындары

Көкірекшеге отты постулаттаңыз

Және экстаздағы әдемі жүз

Әрине, ол оны мақтайды

Оның әдемі өлі сүйіктісі

Ол періштеге айналғаннан бері

Және жылдамдықта және түтінде (c)e

Ешкім ешқашан білмейді

Олардың махаббаты әлсіреп тұрғаны

Өлгендерді аспан құтқарады

Жесірді өлім құтқарады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз