Төменде әннің мәтіні берілген L'Adolescent X , суретші - Lynda Lemay аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lynda Lemay
C’est sous les coups de feu et en dessous des flammes
C’est en dessous de ceux qui ont tenu les armes,
qu’on s’est cachs
Car la peur tait bleue et le ciel tait ple
Car le monde tait vieux et la guerre, mondiale, on s’est
cachs
Car on avait le choix et perdu le moral
Car on avait le doigt qui donnait le signal, on s’est cachs
En dessous des enfants qui ont vers des larmes
En dessous de ce vent qui a teint le drame, on s’est cachs
Un trou dans la plante en dessous de la tempte
L’abri, prison des rves, passions qui crvent
Raison qui tourne la folie
L’abri, se change en pige, Dieu nous protge
On a assassin la vie
C’est en dessous d’un fleuve qui a coul rouge
C’est lui qu’on s’abreuve et grce lui qu’on bouge,
on a gagn
C’est en dessous du champ de cendres et de poussires
Qui n’offre de moisson qu’un souvenir d’hier, on a gagn
C’est en dessous du plus norme des dserts
C’est au fond d’un cratre et loin de la lumire, qu’on a gagn
Un trou dans la plante en dessous de la dfaite
On est vivants, les survivants
Qu’est-ce qu’il nous reste en attendant
Qu’est-ce qu’on attend, pourquoi j’ai froid
J’ai peur
C’est en dessous du front, en dessous des paupires
Qu’on a cach profond un peu trop de colre, on est tout seul
Dans un abri du corps on a ligot l’me
Et puis face la mort, voil qu’on la rclame, on est tout seul
Comme un trou dans la tte ds qu’on touche la gchette
Ол оқ пен оттың астында қалды
Ол қару ұстағандардан төмен,
жасырғанымыз
Себебі қорқыныш көгілдір, аспан бозғылт болды
Өйткені дүние ескі және соғыс, дүние, біз
жасырын
Себебі бізде таңдау болды және көңіл-күйді жоғалттық
Бізде сигналдық саусақ болғандықтан, біз жасырдық
Көз жасын төккен балалардың астында
Драманы бояған осы желдің астында біз жасырдық
Дауылдың астындағы зауытта тесік
Баспана, армандар түрмесі, өлетін құмарлықтар
жындылыққа айналдыратын себеп
Баспана, қақпанға айналады, Құдай сақтасын бізді
Біз өмірді өлтірдік
Бұл қызыл ағып жатқан өзеннің астында
Ол – біз ішеміз және оның арқасында қозғаламыз,
Біз жеңдік
Ол күл мен шаң алқабының астында
Кешегі естеліктен басқа егін ұсынбаған, біз жеңдік
Бұл шөлдердің ең стандартынан төмен
Біз кратердің түбінде және жарықтан алыс жерде жеңіске жеттік
Зауыттағы жеңілістің астындағы тесік
Біз тірі қалғандармыз
Осы арада не қалдық
Не күтеміз, неге тоңып қалдым
Мен қорқамын
Ол маңдайдың астында, қабақтың астында
Біз ашуды тым көп жасырғандықтан, біз жалғызбыз
Тәннің панасында біз жанды байладық
Сосын ажалмен бетпе-бет келгенде, міне, біз оны талап етеміз, бәріміз жалғызбыз
Триггерді басқан бойда басындағы тесік сияқты
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз