Itaca - Lluís Llach
С переводом

Itaca - Lluís Llach

Альбом
Viatge a Itaca
Год
2002
Язык
`каталон`
Длительность
914680

Төменде әннің мәтіні берілген Itaca , суретші - Lluís Llach аудармасымен

Ән мәтіні Itaca "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Itaca

Lluís Llach

Оригинальный текст

Quan surts per fer el viatge cap a Itaca

Has de pregar que el camí sigui llarg

Ple d’aventures, ple de coneixences

Has de pregar que el camí sigui llarg

Que siguin moltes les matinades

Que entraràs en un port que els teus ulls ignoraven

I vagis a ciutats per aprendre dels que saben

Tingues sempre al cor la idea d’Itaca

Has d’arribar-hi, és el teu destí

Però no forcis gens la travessia

És preferible que duri molts anys

Que siguis vell quan fondegis l’illa

Ric de tot el que hauràs guanyat fent el camí

Sense esperar que et doni més riqueses

Itaca t’ha donat el bell viatge

Sense ella no hauries sortit

I si la trobes pobra, no és que Itaca

T’hagi enganyat.

Savi, com bé t’has fet

Sabràs el que volen dir les Itaques

II

Més lluny, heu d’anar més lluny

Dels arbres caiguts que ara us empresonen

I quan els haureu guanyat

Tingueu ben present no aturar-vos

Més lluny, sempre aneu més lluny

Més lluny de l’avui que ara us encadena

I quan sereu deslliurats

Torneu a començar els nous passos

Més lluny, sempre molt més lluny

Més lluny del demà que ara ja s’acosta

I quan creieu que arribeu, sapigueu trobar noves sendes

III

Bon viatge per als guerrers

Que al seu poble són fidels

Afavoreixi el Déu dels vents

El velam del seu vaixell

I malgrat llur vell combat

Tinguin plaer dels cossos més amants

Omplin xarxes de volguts estels

Plens de ventures, plens de coneixences

Bon viatge per als guerrers

Si al seu poble són fidels

El velam del seu vaixell

Afavoreixi el Déu dels vents

I malgrat llur vell combat

L’amor ompli el seu cos generós

Trobin els camins dels vells anhels

Plens de ventures, plens de coneixences

Перевод песни

Сіз Итакаға сапар шегу үшін кеткен кезде

Жолың ұзақ болсын деп дұға ет

Шытырманға толы, білімге толы

Жолың ұзақ болсын деп дұға ет

Арайлап атқан таңымыз көп болсын

Сіздің көзіңіз елемеген портқа кіресіз

Білетіндерден үйрену үшін қалаларға барыңыз

Әрқашан Итака идеясын есте сақтаңыз

Сізге жету керек, бұл сіздің тағдырыңыз

Бірақ өткелді мүлдем мәжбүрлемеңіз

Ұзақ жылдарға созылғаны жөн

Аралды бекіткен кезде қартайыңыз

Жолда тапқан барлық нәрсеге бай

Ол сізге көбірек байлық береді деп күтпей-ақ

Итака сізге тамаша саяхат сыйлады

Ол болмаса сен сыртқа шықпас едің

Егер сіз оны кедей деп тапсаңыз, бұл Итака емес

Мен сені алдадым.

Дана, қандай жақсы істедің

Сіз Ithaca нені білдіретінін білесіз

II

Неғұрлым алыс жүрсең, соғұрлым алыстайсың

Сізді қазір қамап жатқан құлаған ағаштардан

Сіз оларды жеңген кезде

Тоқтатпау керек екенін есте сақтаңыз

Әрқашан әрі қарай жүріңіз

Енді сізді шынжырлап тұрған тізбектен алысырақ

Және қашан жеткізіледі

Жаңа қадамдарды қайта бастаңыз

Алыс, әрқашан әлдеқайда алыс

Ертеңгі күннен алыс, ол енді жақындап келеді

Ал сіз сондамын деп ойласаңыз, жаңа жолдарды қалай табуға болатынын білесіз

III

Жауынгерлерге сапарыңыз сәтті өтсін

Олардың халқына адал болғаны

Желдердің Құдайына рақмет

Оның кемесінің желкені

Және олардың ескі ұрысқа қарамастан

Ең сүйетін денелердің ләззатына ие болыңыз

Желілерді сүйікті жұлдыздармен толтырыңыз

Шытырманға толы, білімге толы

Жауынгерлерге сапарыңыз сәтті өтсін

Өз халқына адал болса

Оның кемесінің желкені

Желдердің Құдайына рақмет

Және олардың ескі ұрысқа қарамастан

Оның жомарт денесін махаббат толтырады

Ескі сағыныштардың жолдарын табыңыз

Шытырманға толы, білімге толы

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз