Төменде әннің мәтіні берілген Quand nous aurons cent ans , суретші - Grand Corps Malade, Jeanne Cherhal аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Grand Corps Malade, Jeanne Cherhal
Quand nous aurons cent ans et cent jours et cent nuits
Que nos petits-enfants auront fait des petits
Quand nos bras d’allumettes s’effriteront d’un coup
Que le poids de nos têtes écrasera nos cous
Que nous restera t-il pour finir en beauté?
Quand nous aurons cent ans et de beaux souvenirs
Un de nos corps s’aimantant comme deux gouttes de cire
Quand la moindre caresse aura l’air d’un 100 mètres
Et que ta vieille maîtresse aura perdu son maître
Que nous restera t-il pour finir en beauté?
Quand nous aurons cent ans dans nos cœurs de sauvages
Dans nos yeux presque blancs, nos cheveux de passage
Que nos cils tomberont comme d’un arbre à hélices
Que nos jambes n’auront jamais été si lisses
Quand nous auront cent ans et la révolte sèche
Que l’inertie des temps aura brisé nos flèches
Quand la fatalité nous fera dire: «Tant pis «Et qu’un point de côté nous mettra au tapis
Quand nous aurons cent ans de regards en arrière
Quand ce qui nous attend sera déjà derrière
Quand revenu de tout, et dépassé par tous
Nous attendrons surtout une sortie très douce
Que nous restera t-il pour finir en beauté?
Il nous restera ça, ton rire qui se faufile
Étincelant, immédiat, entre mes mots futiles
Mon rire qui prend sa source, à ton esprit fissa
J’espère qu’en bout de course, il nous restera ça
Жүз жаста, жүз күн мен жүз түнде
Немерелеріміз кішкентай болсын деп
Біздің сіріңкенің қолдары кенеттен сынған кезде
Басымыздың салмағы мойнымызды езеді деп
Сәнді аяқтау үшін бізге не қалады?
Біз жүз жасқа толғанда және әдемі естеліктер
Біздің бір денеміз екі тамшы балауыз сияқты магниттеледі
Кішкентай сипалау 100 ярд сияқты сезілгенде
Ал сіздің қарт қожайыныңыз қожайынынан айырылады
Сәнді аяқтау үшін бізге не қалады?
Жабайы жүрегімізде жүз жаста болғанда
Ақ дерлік көзімізде, өтіп бара жатқан шашымыз
Кірпігіміз винт білігіндей түседі деп
Біздің аяғымыз ешқашан соншалықты тегіс болмаған
Жүзге келіп, көтеріліс кеуіп қалғанда
Уақыт инерциясы жебелерімізді сындырды
Тағдыр бізді «Өте жаман» деп айтқан кезде, Бүйірлік тігіс бізді құлатады
Жүз жыл өткенде
Бізді не күтіп тұрғаны артта қалғанда
Бәрінен қайтып, бәрі басып озған кезде
Біз әсіресе өте жұмсақ шығуды күтеміз
Сәнді аяқтау үшін бізге не қалады?
Сенің жымқырған күлкіңмен біз қаламыз
Жарқыраған, бірден, бос сөздерімнің арасында
Менің күлкім пайда болады, сіздің ойыңызша фисса
Күннің соңында біз осымен қаламыз деп үміттенемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз