Mesdames - Grand Corps Malade
С переводом

Mesdames - Grand Corps Malade

Год
2021
Язык
`француз`
Длительность
180000

Төменде әннің мәтіні берілген Mesdames , суретші - Grand Corps Malade аудармасымен

Ән мәтіні Mesdames "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mesdames

Grand Corps Malade

Оригинальный текст

Veuillez accepter, mesdames, ces quelques mots comme un hommage

À votre gente que j’admire, qui crée en chaque homme un orage

Au cinéma ou dans la vie, vous êtes les plus beaux personnages

Et sans l’vouloir, vous tenez nos cœurs et nos pensées en otages

Veuillez accepter, mesdames, cette déclaration

Comme une tentative honnête de réparation

Face au profond machisme de nos coutumes, de nos cultures

Dans le Grand Livre des humains, place au chapitre de la rupture

Vous êtes infiniment plus subtiles, plus élégantes et plus classes

Que la gente masculine qui parle fort, prend toute la place

Et si j’apprécie des deux yeux quand tu balances ton corps

J’applaudis aussi des deux mains quand tu balances ton porc

Derrière chaque homme important se cache une femme qui l’inspire

Derrière chaque grand être humain précède une mère qui respire

La femme est l’avenir de l’homme écrivait l’poète

Eh bien, l’avenir s’est installé et depuis belle lurette

Vous êtes nos muses, nos influences, notre motivation et nos vices

Vous êtes Simone Veil, Marie Curie, Rosa Parks, Angela Davis

Vous êtes nos mères, vous êtes nos sœurs, vous êtes caissières, vous êtes

docteurs

Vous êtes nos filles et puis nos femmes, nous, on vacille pour votre flamme

Comment ne pas être en admiration et sans commune mesure

Pour celles qui portent et fabriquent pendant neuf mois notre futur

Pour celles qui cumulent plusieurs emplois et ce, sans sourciller

Celui qu’elles ont dans la journée et le plus grand: mère au foyer

Veuillez accepter, mesdames, cette réelle admiration

De votre force, votre courage et votre détermination

Veuillez accepter, mesdames, mon aimable faiblesse

Face à votre fragilité, votre empathie, votre tendresse

Veuillez accepter, mesdames, cette petite intro

Car l’avenir appartient à celles qu’on aime trop

Et pour ne pas être taxé de premier degré d’anthologie

Veuillez accepter mesdames cette délicate démagogie

You are the only one, you are the only

You are the only one, the only

You are the only one, you are the only one

You are, yes, you are

Vous êtes nos muses, nos influences, notre motivation et nos vices

Vous êtes Simone Veil, Marie Curie, Rosa Parks, Angela Davis

Vous êtes nos mères, vous êtes nos sœurs, vous êtes caissières, vous êtes

docteurs

Vous êtes nos filles et puis nos femmes, nous, on vacille pour votre flamme

Ah, ah-ah-ah, ah-ah

Перевод песни

Осы бірер сөзді құрмет ретінде қабыл алыңыздар, ханымдар

Әр адамның бойында дауылды тудыратын, мен сүйетін халқыңа

Кинода немесе өмірде сіз ең әдемі кейіпкерлерсіз

Ал сіз ойланбастан біздің жүрегіміз бен ойларымызды кепілге аласыз

Бұл мәлімдемені қабыл алыңыздар, ханымдар

Жөндеуге деген адал әрекет сияқты

Біздің әдет-ғұрыптарымыздың, мәдениеттеріміздің терең махизмімен бетпе-бет келді

Адамдардың Ұлы кітабында үзілу тарауында орналастырыңыз

Сіз шексіз нәзік, талғампаз және классикалықсыз

Бұл қатты сөйлейтін еркектер барлық орынды алады

Ал денеңді тербеткенде екі көзіммен бағаласам

Мен де шошқаны сермеп тұрғанда екі қолмен шапалақтаймын

Әрбір ұлы адамның артында оны шабыттандыратын әйел бар

Әрбір ұлы адамның артында дем алып жатқан ана тұрады

Әйел – ердің болашағы деп ақын жазған

Ал, болашақ шешілді және ұзақ уақыт

Сіз біздің музыкамызсыз, біздің әсерлеріміз, мотивациямыз және кемшіліктерімізсіз

Сіз Симон Вейл, Мари Кюри, Роза Паркс, Анджела Дэвиссіз

Сіз біздің аналарымызсыз, сіз біздің апамызсыз, сіз кассирсіз, сізсіз

дәрігерлер

Сен біздің қызымызсың, сосын əйелімізсің, жалыныңа тербелеміз

Қалай үрейленбеу және пропорциядан тыс болу керек

Тоғыз ай бойы біздің болашағымызды киіп, ойлап тапқандар үшін

Бірнеше жұмысты қабақ шытпай істейтіндер үшін

Оларда күндізгі және ең үлкені: үйде отырған ана

Қабыл алыңыздар, ханымдар, бұл нағыз таңданыс

Сіздің күшіңізден, батылдығыңыздан және сіздің шешіміңізден

Қабыл алыңыздар, ханымдар, менің мейірімді әлсіздігім

Сіздің нәзіктігіңізбен, жанашырлығыңызбен, нәзіктігіңізбен бетпе-бет келді

Қабыл алыңыздар, ханымдар, осы шағын кіріспе

Өйткені болашақ біз тым жақсы көретін адамдарға тиесілі

Ал антологияның бірінші дәрежесімен салық салынбау үшін

Осы нәзік демагогияны қабыл алыңыздар

Жалғызсың, жалғызсың

Жалғызсың, жалғызсың

Жалғызсың, жалғызсың

Сіз, иә, сіз

Сіз біздің музыкамызсыз, біздің әсерлеріміз, мотивациямыз және кемшіліктерімізсіз

Сіз Симон Вейл, Мари Кюри, Роза Паркс, Анджела Дэвиссіз

Сіз біздің аналарымызсыз, сіз біздің апамызсыз, сіз кассирсіз, сізсіз

дәрігерлер

Сен біздің қызымызсың, сосын əйелімізсің, жалыныңа тербелеміз

А-а-а-а-а-а-а

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз