L'An 40 - Jeanne Cherhal
С переводом

L'An 40 - Jeanne Cherhal

Год
2019
Язык
`француз`
Длительность
161620

Төменде әннің мәтіні берілген L'An 40 , суретші - Jeanne Cherhal аудармасымен

Ән мәтіні L'An 40 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

L'An 40

Jeanne Cherhal

Оригинальный текст

D’où vient cette lumière au dessus d’elle?

Et ce pas de louve caressante

Ces hanches qui roulent, faciles, naturelles

Est-il un amour qui la hante?

C’est peut-être juste l’an 40

On dirait quelques fois qu’elle a des ailes

Ou comme une audace l’insolente

Un avis nouveau, une envie nouvelle

Elle en deviendrait fatigante

Ça n’est rien de plus que l’an 40

Elle est un peu cabri, un peu gazelle

Et brûle d’amour du cœur au ventre

Cette eau qui bouillonne, où la puisse t’elle?

Tout c’que l’on sait, c’est qu’elle entre

Avec le sourire en l’an 40

Et dans quelques années, quelques séquelles

Quand elle sera sur d’autres pentes

En pleine sagesse, du moins, le croit-elle

Pour accompagner la descente

Elle se souviendra de l’an 40

Перевод песни

Оның үстіндегі жарық қайдан келеді?

Ал мынау қасқырдың ерке қадамы

Бұл жамбас, оңай, табиғи

Оны мазалайтын махаббат бар ма?

Бұл 40-шы жыл болуы мүмкін

Кейде оның қанаттары бар сияқты

Немесе өрескел батылдық сияқты

Жаңа пікір, жаңа тілек

Шаршап қалар еді

Бұл 40 жылдан артық емес

Ол кішкентай ешкі, кішкентай қарақұйрық

Және жүректен қарынға дейін махаббатпен жанады

Бұл қайнаған су, оны қайдан алуға болады?

Тек оның кіргенін білеміз

40 жылы күлімсіреп

Ал бірнеше жылдан кейін кейбір жалғасы

Ол басқа беткейлерде болғанда

Толық даналықпен, немесе ол солай ойлайды

Түсуді сүйемелдеу үшін

Ол 40 жылды еске алады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз