Төменде әннің мәтіні берілген Piazza Alimonda , суретші - Francesco Guccini аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Francesco Guccini
Genova, schiacciata sul mare, sembra cercare
Respiro al largo, verso l’orizzonte.
Genova, repubblicana di cuore, vento di sale,
D’anima forte.
Genova che si perde in centro nei labirintici vecchi carrugi,
Parole antiche e nuove sparate a colpi come da archibugi.
Genova, quella giornata di luglio, d’un caldo torrido
D’Africa nera.
Sfera di sole a piombo, rombo di gente, tesa atmosfera.
Nera o blu l’uniforme, precisi gli ordini, sudore e rabbia
Теңіз жағасында жайқалған Генуя іздеп жүргендей
Мен теңізде, көкжиекке қарай дем аламын.
Генуя, жүрегінде республикалық, тұзды жел,
Күшті жанмен.
Орталықта лабиринттік ескі аллеяларда жоғалған Генуя,
Аркебуспен түсірілген ескі және жаңа сөздер.
Генуя, сол шілде күні, аптап ыстықта
Қара Африкадан.
Күннің қорғасын сферасы, адамдардың гүрілі, шиеленіс атмосферасы.
Форма қара немесе көк, дәл бұйрықтар, тер мен ашу
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз