Төменде әннің мәтіні берілген La Collina , суретші - Francesco Guccini аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Francesco Guccini
Dove finisce la città
Dove il rumore se ne va
C'è una collina che nessuno vede mai
Perché una nebbia, come un velo
La ricopre fino al cielo dall’eternità…
Nessuno mai la troverà
La strada, forse in altra età
Si è conosciuta, ma l’abbiam scordata ormai
L’abbiam scordata e si è perduta
Lungo i giorni della vita dall’eternità…
Forse l’abbiam vista nel passato
Ma il ricordo se n'è andato dalla mente
Cercala negli angoli del sogno
Per portarla lungo il mondo del presente
Oh, se solamente io potessi rivederla
Com'è adesso per un’ora!
So di fiori grandi come soli
Ma mi sfuggono i colori, ancora
Ricordo che alla sommità
C'è un uomo che sta sempre là
Per impedire che qualcuno cada giù
Da quella magica collina
Dalla parte che declina e non ritorni più…
Anch’io tra i fiori, tempo fa
Giocavo sulla sommità
Con i compagni miei, dentro alla segale
Ma il prenditore non mi ha scorto
Quando son caduto al mondo per l’eternità…
Қаланың аяқталатын жері
Шу қайда кетеді
Ешкім көрмейтін төбе бар
Өйткені тұман, перде сияқты
Ол оны мәңгілік аспанға дейін жабады ...
Оны ешкім ешқашан таба алмайды
Жол, мүмкін басқа заманда
Бұл белгілі, бірақ біз оны қазір ұмыттық
Біз оны ұмыттық және ол жоғалып кетті
Мәңгілік өмірдің күндерінде ...
Бәлкім, біз оны бұрын көрген шығармыз
Бірақ есте сақтау санадан кетіп қалды
Оны арманның бұрыштарынан іздеңіз
Оны қазіргі әлеммен бірге алып келу
О, мен оны қайтадан көрсем ғой
Бір сағатқа қазір қалай!
Мен күн сәулесіндей үлкен гүлдерді білемін
Бірақ түстер мені әлі де жасырады
Бұл жоғарыда есімде
Әрқашан қасында болатын адам бар
Біреудің құлап қалмауы үшін
Сол сиқырлы төбеден
Бас тартатын және ешқашан оралмайтын жағында ...
Мен де гүлдердің арасында, баяғыда
Мен шыңында ойнадым
Жолдастарыммен, Қара бидайдың ішінде
Бірақ қарыз алушы мені көрмеді
Мен әлемге мәңгілікке құлаған кезде ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз