Ballando Con Una Sconosciuta - Francesco Guccini
С переводом

Ballando Con Una Sconosciuta - Francesco Guccini

Альбом
Quello Che Non...
Год
2006
Язык
`итальян`
Длительность
394140

Төменде әннің мәтіні берілген Ballando Con Una Sconosciuta , суретші - Francesco Guccini аудармасымен

Ән мәтіні Ballando Con Una Sconosciuta "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ballando Con Una Sconosciuta

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Con gesti da gatto infilava sui tetti le antenne

In alto d' estate sui grattacieli della periferia

Come un angelo libero, in bilico sulla città

«Non c'è solo il vento», diceva, «anche la luce può portarti via

Se hai tempo da perdere e dentro la giusta elettricità

E se da sempre ti aspetti un miracolo.»

Captare è un mestiere difficile in questa città

Nel cielo ricevere, trasmettere e poi immaginarsi qualunque cosa

Per ferire il silenzio che tutti hanno dentro di sé

Ma lui credeva nelle ferite e si sfiorava, si toccava nel cuore con la mano

nervosa

Guardando le nuvole correre via impazienti da lì

Da quel tetto sospeso sugli uomini…

Finchè un giorno un’antenna ribelle ai programmi di quiz

Fece sparire le strisce e nel cielo, trasmise l’immagine della Madonna

Una donna normale, non male, che disse così:

«Io spengo la luce, se vuole io posso fare una musica più forte del vento

Posso anche uscire dal monitor, dalla gravità

Potremmo ballare anche subito se lei non ha fretta e non vuole tornare laggiù.»

E noi siamo sempre veloci a cambiare canale

Ma coi piedi piantati per terra, guardando la vita con aria distratta

Senza entrare nel campo magnetico della felicità

Felicità che sappiamo soltanto guardare, aspettare, cercare già fatta

Quasi fosse anagramma perfetto di facilità

Barando su un’unica lettera…

Conoscevo quell’uomo e per questo racconto di lui

È sparito da allora e nessuno ha scoperto dov'è

Ma un dubbio, un sospetto od un sogno io almeno ce l' ho:

Provate a passare in una sera d' estate vicino ai grattacieli di periferia

Provate a sentire, captare, trasmettere e poi raccontare qualcosa:

Se allora sentite una musica son loro che ballano in bilico sulla città…

Перевод песни

Мысық тәрізді қимылдарымен ол антенналарды шатырларға сырғытты

Жазда қала шетіндегі зәулім ғимараттарда биік

Қала үстінде қалықтаған еркін періштедей

«Жел ғана емес, жарық та сені алып кетуі мүмкін», - деді ол

Егер сізде босқа уақыт пен дұрыс электр қуаты болса

Егер сіз әрқашан керемет күткен болсаңыз ».

Бұл қалада түсіру қиын жұмыс

Аспанда кез келген нәрсені қабылдаңыз, жіберіңіз, содан кейін елестетіңіз

Әркімнің өз ішіндегі тыныштықты бұзу

Бірақ ол жараға сенді және қолымен қолын тигізді, жүрегін ұстады

жүйке

Ол жақтан бұлттардың шыдамай қашып бара жатқанын көру

Ерлердің үстіне ілінген шатырдан ...

Бір күнге дейін викториналық бағдарламаларға бүлікшіл антенна

Ол жолақтарды жоғалтып, аспанға Мадонна бейнесін жіберді

Қарапайым әйел, жаман емес, былай деді:

«Мен жарықты сөндіремін, егер қаласаңыз, мен желден күшті музыка жасай аламын

Мен монитордан, гравитациядан да шыға аламын

Егер сіз асығыс болмасаңыз және ол жаққа қайта барғыңыз келмесе, біз бірден билей аламыз ».

Ал біз әрқашан арналарды ауыстыруға асығамыз

Бірақ аяғым жерге тиіп, өмірге алшақ ауамен қараймын

Бақыттың магнит өрісіне енбей

Біз тек қарауды, күтуді, іздеуді ғана білеміз

Бұл оңайлықтың тамаша анаграммасы сияқты

Бір әріпті алдау...

Мен ол кісіні білетінмін, сондықтан мен оған бұл туралы айтамын

Содан бері ол жоғалып кетті және оның қайда екенін ешкім білмеді

Бірақ, кем дегенде, менде күмән, күдік немесе арман бар:

Жазғы кеште қала маңындағы зәулім ғимараттардың жанынан өтуге тырысыңыз

Естуге, түсіруге, беруге, содан кейін бірдеңе айтуға тырысыңыз:

Егер сіз музыканы естісеңіз, олар қала үстінде тепе-теңдікте билеп жатыр ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз