Louis - Barbara Pravi
С переводом

Louis - Barbara Pravi

Альбом
Barbara Pravi
Год
2018
Язык
`француз`
Длительность
207200

Төменде әннің мәтіні берілген Louis , суретші - Barbara Pravi аудармасымен

Ән мәтіні Louis "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Louis

Barbara Pravi

Оригинальный текст

Louis, c’est inouï tout ce qui m’arrive

De croire encore et toujours aux mystères

Je cherche en vain dans le puis de tes silences

Une réponses à mes envies passagères

Louis, une nuit, une seule aura suffi

Pour que mon corps sache qu’il est en vie

Désormais il est tout à toi

Prête-moi le tien encore une fois

Laisse-moi rêver dans le creux de tes bras

Laisse-moi t’aimer comme pour la première fois

C’est parce que pour ta peau

Je donnerai mon âme à la chaleur de tes mots

Voir mon cœur qui s’enflamme

C’est parce que pour ta peau

Je donnerai mon âme à la chaleur de tes mots

Voir mon cœur qui s’enflamme

Louis, oui je valse sur les souvenirs

Je ne connais pas, je ne connais pas plus grand bonheur

Que celui de te voir sourire quand le jour pointe ses lueurs

Louis, je t’en prie, revenons en arrière

Lâche tes doutes, lâche tes faux airs

Je cherche en vain du bruit dans tes silences

Une réponse à ton absence

Laisse-moi rêver dans le creux de tes bras

Oh laisse-moi t’aimer comme cette première fois

C’est parce que pour ta peau

Je donnerai mon âme à la chaleur de tes mots

Voir mon cœur qui s’enflamme

C’est parce que pour ta peau

Je donnerai mon âme à la chaleur de tes mots

Voir mon cœur qui s’enflamme

Entends, mon cœur crépite de douleur en attendant

Que tes lèvres lui glissent quelques phrases en suspens

C’est pour toi mon amour que je pourrais gueuler

Ton prénom mais toujours, mes «je t’aime «enragés

Oui c’est peut-être cru, c’est peut-être insensé

Mais quel mal m’a pris de m'éprendre de Louis?

C’est parce que pour ta peau

Je donnerai mon âme à la chaleur de tes mots

Voir mon cœur qui s’enflamme

C’est parce que pour ta peau

Je donnerai mon âme à la chaleur de tes mots

Voir mon cœur qui s’enflamme

Mais quel mal m’a pris de m'éprendre de Louis?

Mais quel mal m’a pris de m'éprendre de Louis?

Перевод песни

Луи, менімен болған жағдайдың бәрі таңқаларлық

Жұмбақтарға қайта-қайта сену

Мен сенің үнсіздігіңнің құдығынан бекер іздеймін

Менің өткінші тілектеріме жауап

Луи, бір түн, бір түн жеткілікті болады

Менің денем оның тірі екенін білу үшін

Енді бәрі сенікі

Маған өзіңдікін тағы бір рет қарызға бер

Құшағыңда армандауға рұқсат ет

Мен сені бірінші рет көргендей жақсы көрейін

Бұл сіздің теріңізге арналған

Сөзіңнің жылуына жанымды беремін

Жүрегім оттайтынын көр

Бұл сіздің теріңізге арналған

Сөзіңнің жылуына жанымды беремін

Жүрегім оттайтынын көр

Луи, иә, мен естеліктерге вальс айтамын

Білмеймін, одан асқан бақыт білмеймін

Таң атқанда күлгеніңді көруден

Луи, өтінемін, қайтайық

Күмәндеріңізді тастаңыз, жалған пікірлеріңізді тастаңыз

Үнсіздігіңнен шу іздеймін

Сіздің жоқтығыңызға жауап

Құшағыңда армандауға рұқсат ет

О, мен сені бірінші рет осылай сүюге рұқсат етші

Бұл сіздің теріңізге арналған

Сөзіңнің жылуына жанымды беремін

Жүрегім оттайтынын көр

Бұл сіздің теріңізге арналған

Сөзіңнің жылуына жанымды беремін

Жүрегім оттайтынын көр

Тыңдаңыз, менің жүрегім ауырады күтуден

Сіздің ерніңіз оған бірнеше шартты сөйлемдерді жіберсін

Сен үшін менің айқайлай алатын махаббатым

Сіздің атыңыз, бірақ бәрібір, менің ашуланған «Мен сені сүйемін»

Иә, бұл шикі болуы мүмкін, ол ақылсыз болуы мүмкін

Бірақ Луиге ғашық болуым үшін маған не ауыр тиді?

Бұл сіздің теріңізге арналған

Сөзіңнің жылуына жанымды беремін

Жүрегім оттайтынын көр

Бұл сіздің теріңізге арналған

Сөзіңнің жылуына жанымды беремін

Жүрегім оттайтынын көр

Бірақ Луиге ғашық болуым үшін маған не ауыр тиді?

Бірақ Луиге ғашық болуым үшін маған не ауыр тиді?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз