Mieux à deux - Volodia
С переводом

Mieux à deux - Volodia

Альбом
Panorama
Год
2020
Язык
`француз`
Длительность
242550

Төменде әннің мәтіні берілген Mieux à deux , суретші - Volodia аудармасымен

Ән мәтіні Mieux à deux "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mieux à deux

Volodia

Оригинальный текст

Tu as tant d’qualités mais j’suis amoureux d’tes défauts

Tu m’as ensorcelé par ta tendresse et tes mots

Piqué par ta beauté comme par les épines de la rose

Ton regard m’a bouleversé, ton âme apaise mes névroses

Je te consolerai si ça va pas trop

On est dans l’même bateau contre vents et marées

J’ai besoin d’le chanter, d’me jeter à l’eau

Les paroles les plus simples sont souvent les plus vraies

Je veux être ton héros, chasser tes peines

Conquérir un royaume et te faire reine

Devenir un homme, avec toi, je m'élève

Paume contre paume, lèvres contre lèvres

La vie est mieux à deux

Dans tes yeux, j’ai vu mon paradis

Si l’temps est orageux

Reste près de moi, sous mon parapluie

La vie est mieux à deux

Dans tes yeux, j’ai vu mon paradis

Si l’temps est orageux

Reste près de moi, sous mon parapluie

L’amour est un volcan qui n’attend que d’se réveiller

Endormi jusqu'à l’explosion qui va tout éclairer

Et c’est le feu d’artifice quand on se sent émerveillé

Sous les lueurs de la nuit, chérie, t’es belle sur l’oreiller

Alors, viens, on reste au lit, viens, on reste en harmonie

Parfois, on se désaccorde quand on entremêle nos vies

L’amour, c’est tant de rires, de joies, parfois de larmes aussi

Mais je t’aime un peu, beaucoup, passionnément, à la folie

Et, même dans la pagaille, même quand on se chamaille

Qu’on s’entend pas dans l’vacarme, je tends l’oreille pour t'écouter

Hey, face à ton charme, mon cœur bat la chamade

Et prends ma main, je reste à tes côtés

La vie est mieux à deux

Dans tes yeux, j’ai vu mon paradis

Si l’temps est orageux

Reste près de moi, sous mon parapluie

La vie est mieux à deux

Dans tes yeux, j’ai vu mon paradis

Si l’temps est orageux

Reste près de moi, sous mon parapluie

Qu’on se tienne chaud

Qu’on se tienne chaud

J’ai mes faiblesses, mais je veux être meilleur

J’ai mes colères aussi, mais tu éloignes mes frayeurs

En toi, j’ai trouvé l'âme sœur, une flèche s’est plantée dans mon cœur

J’adore tes mille saveurs, jolie fleur

J’ai mes faiblesses, mais je veux être meilleur

Mais je veux être meilleur, tu éloignes mes frayeurs

En toi, j’ai trouvé l'âme sœur, j’ai trouvé l'âme sœur

Une flèche s’est plantée dans mon cœur, jolie fleur

La vie est mieux à deux

Dans tes yeux, j’ai vu mon paradis

Si l’temps est orageux

Reste près de moi, sous mon parapluie

La vie est mieux à deux

Dans tes yeux, j’ai vu mon paradis

Si l’temps est orageux

Reste près de moi, sous mon parapluie

Qu’on se tienne chaud

Qu’on se tienne chaud

Перевод песни

Сізде көптеген қасиеттер бар, бірақ мен сіздің кемшіліктеріңізге ғашықпын

Сен мені нәзіктігіңмен, сөзіңмен сиқырладың

Раушанның тікеніндей сұлулығыңа шаншылған

Сенің көзқарасың мені басып алды, сенің жаның невроздарымды тыныштандырады

Тым жақсы болмаса, мен сені жұбатамын

Біз қалыңдық пен жұқа жерде біргеміз

Мен оны ән айтуым керек, суға түсуім керек

Ең қарапайым сөздер көбінесе ең шынайы болып табылады

Мен сенің батырың болғым келеді, қайғыңды қуамын

Патшалықты жеңіп, өзіңізді патшайым етіңіз

Адам бол, сенімен бірге көтерілемін

Алақаннан алақанға, еріннен ерінге

Бірге өмір жақсырақ

Сенің көздеріңде мен жұмағымды көрдім

Ауа райы дауылды болса

Маған жақын бол, қолшатырымның астында

Бірге өмір жақсырақ

Сенің көздеріңде мен жұмағымды көрдім

Ауа райы дауылды болса

Маған жақын бол, қолшатырымның астында

Махаббат - бұл оянуды күтіп тұрған жанартау

Барлығын жарқырататын жарылыс болғанша ұйықтаңыз

Бұл таңғалған кездегі отшашу

Түнгі жарық астында, бал, жастықта әдемісің

Ендеше, төсекте жатайық, кел, күйде болайық

Кейде өмірімізді тоғыстырған кезде біз үндемей қаламыз

Махаббат - бұл күлкі, қуаныш, кейде көз жасы

Бірақ мен сені аздап, қатты, құштарлықпен, ессіз жақсы көремін

Тіпті, төбелесіп жүргенде де

Екеуміз тіл табыса алмаймыз, мен сені тыңдаймын

Ей, сенің сүйкімділігіңнің алдында жүрегім соғып тұр

Ал қолымды ал, мен сенің жаныңда боламын

Бірге өмір жақсырақ

Сенің көздеріңде мен жұмағымды көрдім

Ауа райы дауылды болса

Маған жақын бол, қолшатырымның астында

Бірге өмір жақсырақ

Сенің көздеріңде мен жұмағымды көрдім

Ауа райы дауылды болса

Маған жақын бол, қолшатырымның астында

Жылы ұстайық

Жылы ұстайық

Менің әлсіз тұстарым бар, бірақ мен жақсырақ болғым келеді

Менің де ашуым бар, бірақ сен менің қорқынышымды кетіресің

Сенде таптым жан жарымды, Жебе қонды жүрегіме

Мен сенің мың дәмін сүйемін, әдемі гүл

Менің әлсіз тұстарым бар, бірақ мен жақсырақ болғым келеді

Бірақ мен жақсырақ болғым келеді, сен менің қорқынышымды алып тастайсың

Сенде мен таптым жан жарымды, таптым жан жарымды

Жүрегімде қадалған жебе, әдемі гүл

Бірге өмір жақсырақ

Сенің көздеріңде мен жұмағымды көрдім

Ауа райы дауылды болса

Маған жақын бол, қолшатырымның астында

Бірге өмір жақсырақ

Сенің көздеріңде мен жұмағымды көрдім

Ауа райы дауылды болса

Маған жақын бол, қолшатырымның астында

Жылы ұстайық

Жылы ұстайық

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз