Төменде әннің мәтіні берілген Прости меня, любовь , суретші - Владимир Асмолов аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Владимир Асмолов
Высокая печаль птиц, что летят на юг
О неизбежности разлук напоминает слово
И как молитву я опять твержу три слова
Прости меня любовь, прости меня любовь
Прости меня любовь, за не приглядный вид
За слишком поздний мой визит где нет
За этот разговор, на исповедь похожий
Прости меня любовь, прости меня любовь
Прости меня любовь, кругом моя вина
И пусть теперь ты холодна, как мраморные плиты
Я каюсь и молюсь, тебе мои молитвы
Прости меня любовь, прости меня любовь
Прости меня любовь, прости в последний раз
За неуклюжесть этих фраз, и путаницу в мыслях
За то что в глубине, твоих печальных глаз
Увидеть довелось мне, такую боль
прости меня любовь -3р.
Оңтүстікке ұшатын құстардың биік мұңы
Бұл сөз ажырасудың болмайтындығын еске салады
Ал дұға сияқты мен тағы да үш сөзді қайталаймын
Кешір мені махаббат, кешір мені махаббат
Кешір мені махаббат, жақсы көрініс емес
Менің бармаған жерім тым кеш болды
Бұл әңгіме үшін, мойындауға ұқсас
Кешір мені махаббат, кешір мені махаббат
Кешір мені махаббат, Айналаның бәрі менің кінәм
Ал енді мрамор тақтайдай суықсың
Тәубе етемін, дұға етемін, дұғаларым саған
Кешір мені махаббат, кешір мені махаббат
Кешір мені махаббат, кешір мені соңғы рет
Бұл сөз тіркестерінің ебедейсіздігі және ойлардың шатасуы үшін
Сенің мұңды көздеріңнің түбінде не бар
Мен мұндай ауырсынуды кездейсоқ көрдім
кешір мені махаббат -3p.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз