Төменде әннің мәтіні берілген Музыка любви , суретші - Владимир Асмолов аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Владимир Асмолов
Женщина-осень,
Печальная очень,
В глазах у тебя
Молчаливый вопрос.
Тебе я нежданно
Негаданно вовсе
Букет из цветов
Запоздалых принес,
Сегодня принес.
Женщина-осень,
Печальная очень,
Скажи, почему
Ты не гонишь меня,
Того, кто когда-то
Так легко тебя бросил,
На чью-то чужую
Весну променял,
Тебя променял.
Женщина-осень,
Печальная очень,
Я знаю, что мнЯ знаю, что мнЯ знаю, что мнЯ знаю, что мнЯ знаю, что мнЯ знаю,
что мнЯ знаю, что мнЯ знаю, что мне
Оправдания нет.
Меня по дорогам
Нелегкая носит
Так долго, как будТак долго, как будТак долго, как будТак долго,
как будТак долго, как будТак долго, как будТак долго, как будТак долго,
как будто
Мне тысяча лет,
Мне тысяча лет.
Женщина-осень,
Печальная очень,
Күзгі әйел,
өте қайғылы,
Сіздің көзіңізде
Үнсіз сұрақ.
Саған мен күтпеген жерден
Кенеттен
Гүл шоғы
Кешіктіріп әкелінді
Бүгін әкелді.
Күзгі әйел,
өте қайғылы,
Неге екенін айт
Сен мені қумайсың
Бір рет болған адам
Мен сені оңай тастап кеттім
Басқа біреуге
Көктемді ауыстырды
Сені өзгертті.
Күзгі әйел,
өте қайғылы,
Мен білемін, мен білемін, мен білемін, мен білемін
маған нені білемін маған нені білемін маған нені білемін
Ақтау жоқ.
мен жолдарда
Оңай киілмейді
Бұрынғыдай ұзақ
қалай ұзақ болу керек, қалай ұзақ болу керек, қалай ұзақ болу керек, қалай ұзақ болу керек
сияқты
Мен мың жастамын
Мен мың жастамын.
Күзгі әйел,
өте қайғылы,
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз