Naposletku... - Đorđe Balašević
С переводом

Naposletku... - Đorđe Balašević

  • Альбом: Naposletku...

  • Шығарылған жылы: 1995
  • Тіл: босниялық
  • Ұзақтығы: 5:51

Төменде әннің мәтіні берілген Naposletku... , суретші - Đorđe Balašević аудармасымен

Ән мәтіні Naposletku... "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Naposletku...

Đorđe Balašević

Оригинальный текст

Naposletku

Ti si dobro znala

Ko sam ja

Otkud sad` te suze

Moja mila?

Rekla si da se za točak

Bršljan ne hvata

Zalud izgužvana svila

To je tako…

Ne pravi od tuge nauku

Mani svetlo na sledećem bregu

Okopniće moj otisak

Na tvom jastuku

(još kako)

Kao jezuška u snegu

Razbiću gitaru

Crn je mrak ispunjava

Odavno se svoje pesme bojim

Pomera u meni neke gene Dunava

Pa ja tečem i kad` stojim

Ali opet

Da l' bi ikad bila

Moja Ti

Da sam vojnik u armiji ljudi?

Rekla si da baš ne umem

Novce brojati

I da je ništa sve što nudim

Naposletku

Ti si navek znala

Da sam svirac

Brošić što se teško pribada

Da me može oduvati

Najblaži Nemirac

Da ću u po` reči stati

Da se neću osvrtati

Nikada

Ređaš po vitrini

Fini porculanski svet

Al' ja sam figurica

Bez žiga

Pazi…

To je Bajka što ti pada na pamet

Fali ti baš ovaj cigan

Ne, dušo

Tek u jesen otkriju se

Boje krošanja

Sve su slične u leto zeleno

Naposletku

Ti si dobro

Znala ko sam ja

Čemu suze, lepa ženo?

Draga moja

Ti si navek znala

Da sam pajac

Moj je šešir šatra pomična

Usne, `tice-rugalice

A u oku tajac

Da sam kaput sa dva lica

Da sam Gospo’n propalica

Obična

Naposletku

Ti si navek znala

Da sam svirac

Da je Nebo moja livada

Da me može oduvati

Najblaži Nemirac

Da ću u po` reči stati

Da se neću osvrtati

Nikada

Da ću u po` reči stati

Da se neću osvrtati…

Перевод песни

Ақырында

Сіз жақсы білдіңіз

Мен кіммін

Бұл көз жасты қайдан аласыз?

Қымбаттым?

Сіз рульге отырыңыз дедіңіз

Шырмауық ұстамайды

Әжімді жібек бекер

Ол сондай…

Қайғыдан ғылым жасама

Келесі төбеде жарық бар

Ол менің саусақ ізімді қазып алады

Жастығыңда

(басқа қалай)

Қардағы Иса сияқты

Мен гитараны сындырамын

Қара қараңғылықты толтырады

Көптен бері әндерімнен қорқамын

Бұл мендегі Дунайдың кейбір гендерін жылжытады

Жарайды, тұрсам да жүгіремін

Бірақ тағы

Ол болар ма еді

Менің сен

Мен ерлер армиясының жауынгері екенімді ме?

Сіз мен мүмкін емес деп айттыңыз

Ақшаны санау

Және бұл мен ұсынатын ештеңе емес

Ақырында

Сіз әрқашан білетінсіз

Менің музыкант екенімді

Тырнауға қиын болатын брошь

Ол мені ұшырып жіберуі мүмкін

Ең жұмсақ Немирак

Бір сөзбен тоқтатамын

Артыма қарамаймын деп

Ешқашан

Сіз дисплейді сұрыптайсыз

Керемет фарфор әлемі

Бірақ мен мүсіншемін

Мөр жоқ

Қауіптену…

Ойға оралатын ертегі

Сен мына сығанды ​​сағындың

Жоқ, жаным

Олар күзде ғана ашылады

Тәж түстері

Олардың барлығы жазғы жасыл түсте ұқсас

Ақырында

Жарайсың

Ол менің кім екенімді білді

Неге көз жасы, сұлу әйел?

Қымбаттым

Сіз әрқашан білетінсіз

Менің сайқымазақ екенімді

Менің шатыр қалпағым жылжымалы

Ерін, мысқыл

Және көзде тыныштық

Мен екі жүзді пальтомын

Менің жеңілгенім

Кәдімгі

Ақырында

Сіз әрқашан білетінсіз

Менің музыкант екенімді

Сол Аспан менің шалғыным

Ол мені ұшырып жіберуі мүмкін

Ең жұмсақ Немирак

Бір сөзбен тоқтатамын

Артыма қарамаймын деп

Ешқашан

Бір сөзбен тоқтатамын

Артыма қарамаймын деп…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз