Төменде әннің мәтіні берілген Нравится! , суретші - Марк Тишман аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Марк Тишман
В нашем городе ночь как-будто
Мы проснемся вдвоем под утро
И друзьям мы наврем про что-то,
А у нас любовь, у них работа.
Припев:
А мне нравится как ты поёшь
Мне нравится как ты говоришь
Мне нравится всё что ты делаешь со мной
Да ладно!
В твоём голосе звук суперволны
Твои речи странные, тайны полны
Твои прикосновения дарят
Рождение света из тьмы.
И мне кажется что ты дитя чудесной страны
Кажется-кажется, что я люблю тебя.
Біздің қалада түн болатын сияқты
Таңертең бірге тұрамыз
Біз достарымызға бір нәрсе туралы өтірік айтамыз,
Ал бізде махаббат бар, оларда жұмыс бар.
Хор:
Маған сенің ән айтқаның ұнайды
Маған сенің сөйлегенің ұнайды
Маған сенің менімен істегеннің бәрі ұнайды
Жарайды!
Сіздің дауысыңызда супертолқынның дыбысы
Сөйлеген сөздерің жат, сырларың толы
Сіздің жанасуыңыз береді
Қараңғылықтан жарықтың тууы.
Ал сен маған керемет елдің перзенті сияқтысың
Мен сені жақсы көретін сияқтымын.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз