Le bonheur - Mario Pelchat
С переводом

Le bonheur - Mario Pelchat

Год
2010
Язык
`француз`
Длительность
236810

Төменде әннің мәтіні берілген Le bonheur , суретші - Mario Pelchat аудармасымен

Ән мәтіні Le bonheur "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Le bonheur

Mario Pelchat

Оригинальный текст

Elle n'était pas plus grande que trois pommes

Elle disait «Que ferais-je avec un homme ?»

Elle était sur le parvis d’une église

Quand il lui a demandé son cœur

Elle avait fait son idée sur la chose

Elle aurait son modèle d’homme rose

Elle était inébranlable, insoumise

C’est ce qu’elle croyait sans détour

C’est ce qu’elle était jusqu’au jour

Où il est apparu dans sa vie

Il a pris sa main et son cœur

Comme personne ne l’aura jamais fait

Et depuis cette heure

À son destin

Elle se donne le jour et la nuit

Car le bonheur est entré dans sa vie

Elle avait son avis sur la marmaille

Elle disait «Ce ne sera pas ma bataille»

Elle voulait pas de ces besognes à faire

Sa tranquillité à jamais

Sa liberté et ses projets

Que huit enfants sont venus défaire

Ils ont pris ses mains et son corps

Comme une armée de petits valets

Et quand elle s’endort

Elle est enfin libre de réfléchir à sa vie

Au bonheur qui est entré dans son nid

Elle tenait à sa taille de jeune fille

Elle serait aussi fine qu’une aiguille

Elle disait «J'y arriverai sans effort»

Mais elle est devenue ronde

Belle comme une Joconde

Et son homme l’aime plus encore

Et il prend ses mains et son corps

Son cœur ne s’en éloigne jamais

De plus en plus fort tous les matins

Promettent de s’aimer aujourd’hui

Un jour à la fois c’est un défi

Et leurs petits enfants sont bénis

Car le bonheur est entré dans leur vie

Перевод песни

Ол үш алмадан үлкен емес еді

Ол: «Мен еркекпен не істеймін?»

Ол шіркеудің ауласында болды

Оның жүрегін сұраған кезде

Ол бұл туралы шешім қабылдады

Оның қызғылт түсті адам үлгісі болады

Ол қайсар, қайсар еді

Бұл оның ашық сенгені

Күнге дейін ол солай болды

Ол өмірінде қай жерде пайда болды

Ол оның қолын және жүрегін ұстады

Ешкімде болмағандай

Және сол сағаттан бастап

Оның тағдырына

Ол күндіз-түні өзін береді

Өйткені оның өміріне бақыт келді

Ол балалар туралы өз пікірін білдірді

Ол «бұл менің шайқасым болмайды» деді

Ол бұл жұмыстарды орындағысы келмеді

Оның тыныштығы мәңгілік

Оның бостандығы және оның жоспарлары

Сол сегіз бала шешіп беруге келді

Олар оның қолдары мен денесін алды

Кішкентай қызметшілер әскері сияқты

Және ол ұйықтап қалғанда

Ол ақыры өз өмірі туралы ойлауға еркін болды

Ұясына кірген бақытқа

Ол өзінің бойжеткен биіктігін ұстады

Ол иненің сабындай арық болар еді

Ол «Мен оған оңай жетемін» деді

Бірақ ол айналып кетті

Мона Лиза сияқты әдемі

Ал оның жігіті оны көбірек жақсы көреді

Ол оның қолдары мен денесін алады

Оның жүрегі ешқашан кетпейді

Күн сайын таңертең қаттырақ

Бүгін бір-біріңді сүюге уәде бер

Бір күнде бір сынақ

Ал немерелері ақ батасын алады

Өйткені олардың өміріне бақыт келді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз