Renaître à la vie - Mario Pelchat
С переводом

Renaître à la vie - Mario Pelchat

Год
2008
Язык
`француз`
Длительность
249720

Төменде әннің мәтіні берілген Renaître à la vie , суретші - Mario Pelchat аудармасымен

Ән мәтіні Renaître à la vie "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Renaître à la vie

Mario Pelchat

Оригинальный текст

D’hier, je ne retiens pas grand-chose

Que quelques papiers défraîchis

Dans une boîte bleue que j’ose

A peine tirer de l’oubli

J’y avais décrit mes errances

Des restes de faux paradis

Au plus fort de l’adolescence

Où je me croyais à l’abri

Depuis des lunes, je traîne

Et je brise des chaînes

Entre l’aube et la nuit

Et, une à une, mes veines

Ont usé des semaines

Pour renaître à la vie

Je voulais être un homme juste

De c ur et de corps, rien de moins

Mais je n'étais qu’un être rustre

Un égaré de grands chemins

Entre mes doutes et ma déroute

Parmi humbles et malandrins

Je l’espérais, coûte que coûte

Mon parallèle féminin

Puis il est apparu très vite

Dans mon paysage en bataille

Et, entre elle et moi, tout de suite

S’est mis à forcer les murailles

Moi, le filou, le malhabile

Elle sait parler à mon c ur

Devant les sentiments hostiles

Elle sait le faire battre en douceur

Depuis des lunes, je traîne

Et je brise des chaînes

Entre grain et ivraie

Et sur ses dunes, je sème

A tous vents des rengaines

Et de tendres secrets

Et sous la Lune en bohème

Sa main dans la mienne

A la vie je renais

Перевод песни

Кешеден бері көп нәрсе есімде жоқ

Біраз ғана өңі кеткен қағаздар

Мен батылы бар көк жәшікте

Ұмытудан әрең алынған

Мен өзімнің серуендерімді сипаттадым

Жалған жұмақ қалдықтары

Жасөспірімдік шақтың шыңында

Мен қауіпсіз деп ойлаған жерде

Айлар бойы мен айналамда жүрдім

Ал мен шынжырларды үземін

Таң мен түннің арасында

Ал, бірінен соң бірі менің тамырларым

Апталар бойы тозған

Өмірге қайта туылу үшін

Мен әділ адам болғым келді

Жүрек пен дене, кем емес

Бірақ мен жай ғана боқ болдым

Магистральдардың жоғалуы

Менің күмәнім мен шатасуым арасында

Момындар мен қисықтардың арасында

Қандай шығын болса да солай деп үміттендім

Менің әйел параллель

Содан кейін ол өте тез пайда болды

Менің шайқастағы пейзажымда

Дәл қазір ол екеуміздің арамызда

Қабырғаларды күштеп сала бастады

Мен, айлакер, ебедейсіз

Ол менің жүрегіммен сөйлесуді біледі

Дұшпандық сезімдер алдында

Ол оны қалай тегіс ету керектігін біледі

Айлар бойы мен айналамда жүрдім

Ал мен шынжырларды үземін

Астық пен саманның арасында

Мен оның төбелеріне егіп жатырмын

Әуеннің барлық желдеріне

Және нәзік құпиялар

Ал богемиялық Ай астында

Оның қолы менің қолымда

Өмірге мен қайта тудым

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз