Sables mouvants - Lynda Lemay
С переводом

Sables mouvants - Lynda Lemay

Альбом
Ma signature
Год
2006
Язык
`француз`
Длительность
260070

Төменде әннің мәтіні берілген Sables mouvants , суретші - Lynda Lemay аудармасымен

Ән мәтіні Sables mouvants "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sables mouvants

Lynda Lemay

Оригинальный текст

On avait plus de quoi payer

On finissait plus de s’endetter

Comme dans des sables mouvants

On s’enfonçait en s’débattant

Un jour c’est l’essentiel qui manque

Et on n’a plus un sou en banque

C’est c’qu’on appelle toucher l’fond

Ils vont nous r’prendre notre maison

Mon homme a beau être orgueilleux

Je sais pas vraiment de quelle façon

Y va r’tenir dedans ses yeux

Ses larmes d’humiliation

Lui qui travaillait à côté

À la vieille usine de papier

Là où ils viennent de procèder

À une centaine de mises à pied

Quatre-vingt-seize pour cent de honte

Et quatre pour cent de grandes vacances

Depuis c’jour-là y a pas qu’les comptes

Qui rentrent chez nous en souffrance

Le petit a beau être raisonnable

J’sais pas comment y va comprendre

Qu’y faut qu’y quitte son carré d’sable

Et qu’y dise adieu à sa chambre

Quelqu’un s’fera dire qu’il a d’la chance

Que c’est une reprise de finance

Une p’tite signature chez l’notaire

Et il deviandra propriétairee

Il viendra vivre dans notre lumière

Il viendra respirer notre air

Il parlera d’sa promotion

Prendra un verre dans not’salon

Sans nous demander la permission

Il viendra prendre notre maison

On dit l’argent fait pas le bonheur

Mais ça sonne drôle devant le petit

Qui acceptera pas j’en ai bien peur

De devoir quitter ses amis

C’est la maison d’ses premiers pas

C’est le royaume de ses souvenirs

Oui c’est chez lui ce bel endroit

Dont on devra se départir

Parce que l’on n’a plus les moyens

Que les emplois sont incertains

Les temps étant durs comme il sont

Il faudra se faire une raison

Se trouver des boîtes en carton

Et tout en chargeant le camion

Essayer d’oublier qu’il vont venir nous prendre notre maison

Demain il faut qu’on déménage

Qu’on prenne nos rêves et qu’on les sorte

De notre coeur de notre garage

Et puis on fermera la porte

(Merci à Marie-Eve pour cettes paroles)

Перевод песни

Бізде төлеуге жеткілікті болды

Қарызға батып біттік

Жылдам құмдағы сияқты

Күресіп жүріп батып кеттік

Бір күні бұл жетіспейтін маңызды нәрсе

Ал банкте бір тиынымыз қалмады

Бұл тас түбіне соғу деп аталады

Олар үйімізді бізден қайтарып алмақшы

Менің жігітім мақтанатын шығар

Мен қай жолмен екенін білмеймін

Бұл оның көзінде қалады

Оның қорлау көз жасы

Көрші үйде жұмыс істеген

Ескі қағаз зауытында

Олар қайда жүрді

Жүз жұмыстан босату

Тоқсан алты пайыз ұят

Және төрт пайыз ұзақ демалыс

Сол күннен бастап бұл жай ғана есеп емес

Үйге қиналып келгендер

Кішкентай ақылға қонымды болуы мүмкін

Ол жерде қалай түсінетінін білмеймін

Неге құм жәшігіңізді қалдырмасқа

Ал оның бөлмесімен қоштас

Біреуге оның жолы болғаны айтылады

Бұл қайтарып алу

Нотариустағы шағын қолтаңба

Және ол иесі болады

Ол біздің нұрымызда өмір сүру үшін келеді

Ол біздің ауамен тыныс алу үшін келеді

Ол өзінің жоғарылауы туралы айтатын болады

Қонақ бөлмемізде сусын ішеді

Бізден рұқсат сұрамай

Ол біздің үйімізді алып кетуге келеді

Бақытты ақшаға сатып алуға болмайды дейді

Бірақ бұл баланың көзінше күлкілі болып көрінеді

Кім қабылдамайды деп қорқамын

Достарын тастап кету керек

Бұл оның алғашқы қадамдарының үйі

Бұл оның естеліктерінің саласы

Иә, бұл оның үйі, әдемі жер

Біз онымен бөлісуіміз керек

Өйткені бізде бұдан былай қаражат жоқ

Бұл жұмыс орындары белгісіз

Олар сияқты қиын заман

Сіз шешім қабылдауыңыз керек

Картон қораптарын табыңыз

Ал жүк көлігіне тиеу кезінде

Олардың үйімізді алуға келетінін ұмытуға тырысамыз

Ертең көшуіміз керек

Армандарымызды қабылдап, сыртқа шығарайық

Біздің гараждан шын жүректен

Сосын есікті жабамыз

(Осы сөздер үшін Мари-Еваға рахмет)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз