L'heure d'été - Grand Corps Malade, Elise Oudin-Gilles
С переводом

L'heure d'été - Grand Corps Malade, Elise Oudin-Gilles

Альбом
3ème temps
Год
2010
Язык
`француз`
Длительность
213600

Төменде әннің мәтіні берілген L'heure d'été , суретші - Grand Corps Malade, Elise Oudin-Gilles аудармасымен

Ән мәтіні L'heure d'été "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

L'heure d'été

Grand Corps Malade, Elise Oudin-Gilles

Оригинальный текст

Est-ce que c’est d’la patience ou est-ce qu’on sait faire le dos rond

Est-ce que c’est l’expérience que nous ont enseigné nos darrons

Et ce qu’on a tous compris c’est que la vie repose toujours sur l’enchainement

des opposés

Après chaque nuit il va faire jour

Partant de cette évidence d’une volonté naïveté

On sait qu’après chaque inquiétude viendra l’instant de sérénité

Comme si à l'échelle d’une vie les choses devaient s'équilibrer

Après l’orage les éclaircies aucun ciel ne reste encombré

Alors on s’est imprégné de cette capacité d’adaptation

Pour encaisser les coups on a su entrer en mode mission

On sait que les tunnels ont une fin dans chaque moment de lucidité

Et que nos efforts ne sont pas vains quand la vie passe à l’heure d'été

J’ai eu pas mal de patience et j’ai dû faire le dos rond

Pour traverser en silence toutes les journées peintes en marron

J’ai gardé l’envie de croire ou j’ai toujours cru à l’envie

J’ai refusé de concevoir un présent cruel à vie

Comme le destin doit être aidé j’ai avancé l’aiguille d’un tour

Je suis passé à l’heure d'été pour aller rejouer dans la cour

Comme le boxeur après le gong et le taulard après dix ans

Comme le civil après les bombes après la lutte on est vivants

Vivants pour sentir le soleil et la nuit tombe de plus en plus tard

Et ya d’la lumière de plus en plus longtemps dans nos espoirs

C’est vrai qu’on a passé l’hiver à donner des grands coups d'épée

Dorénavant la route est claire on est passé à l’heure d'été

Перевод песни

Бұл шыдамдылық па, әлде біз аңдыуды білеміз бе?

Бұл біздің даррондар бізге үйреткен тәжірибе ме?

Және бәріміз түсінгеніміз, өмір әрқашан шынжырмен байланысты

қарама-қайшылықтар

Әр түннен кейін күн болады

Аңғал еріктің дәлелі осыдан басталады

Әрбір уайымнан кейін тыныштық сәті келетінін білеміз

Өмірлік масштабта нәрселерді теңестіру керек сияқты

Күн шуақты бораннан кейін аспан толып қалмайды

Осылайша біз бұл бейімделуді сіңірдік

Хиттерді алу үшін біз миссия режиміне қалай кіру керектігін білдік

Біз туннельдердің әрбір анықтық сәтінде соңы бар екенін білеміз

Ал өмір жазғы уақытқа ауысқанда біздің күш-жігеріміз бекер емес

Мен көп шыдамды болдым және арқамды қайыруға тура келді

Қоңыр түске боялған күндердің бәрін үнсіз өту үшін

Мен сену ынтасын сақтап қалдым немесе мен әрқашан ұмтылуға сендім

Мен өмір бойы қатыгез сыйлықты ойлап табудан бас тарттым

Тағдырға көмектесу керек болғандықтан, мен инені бір қадам алға жылжыттым

Аулада ойнау үшін жазғы уақытқа ауыстым

Гонгтан кейінгі боксшы мен он жылдан кейінгі түрмедегі сияқты

Шайқастан кейінгі бомбалардан кейінгі азаматтық сияқты біз де тіріміз

Күн мен түннің кеш және кеш батып жатқанын сезіну үшін тірі

Біздің үмітімізде жарық ұзағырақ және ұзағырақ

Қыста қылыш теуіп өткеніміз рас

Қазір жол ашық, жазғы уақытқа көштік

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз