Төменде әннің мәтіні берілген Interlude "Spectacle vivant" , суретші - Grand Corps Malade аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Grand Corps Malade
T’es arrivé, tu t’es assis, t’as entendu les premières notes
T’as jeté un coup d'œil par ici, j'étais venu avec deux-trois potes
Une lumière des microphones qui sont reliés à des enceintes
Qui sont reliés à vos oreilles, qui sont reliés à nos empreintes
C’est du spectacle vivant, du respectable vibrant
Un réceptacle évident pour tous vos encouragements
C’est un moment entre nous pour échanger, donnant-donnant
Des mots poussés mais impatients
Des mots patients, des mots passants
C’est du live et du direct, y’a pas deux soirs identiques
Sans playback et en publique, même le trac est authentique
C’est du 100% nous mêmes, notre énergie et nos erreurs
Ça sent le vrai jusque sur scène, ça sent la vie, ça sent la sueur
C’est du spectacle vivant, du respectable vibrant
Un réceptacle évident pour tous vos encouragements
Ce soir ces mots sont sur un disque mais dès demain, qui peut le nier?
Ils seront sur scène avec des postillons pour les accompagner
Келдің, отырдың, алғашқы ноталарды естідің
Сіз осы жерге қарадыңыз, мен екі-үш адаммен келдім
Динамиктерге жалғанған микрофондардан шыққан шам
Қайсылары сенің құлағыңа жалғанған, біздің ізімізге жалғанған
Бұл жанды орындау, жанды құрметті
Сіздің барлық ынталандыруларыңыздың айқын орны
Арамыздағы айырбастау, беру және алу сәті
Итерілген, бірақ шыдамсыз сөздер
Сабырлы сөздер, өтпелі сөздер
Бұл тікелей және тікелей, екі кеш бірдей емес
Ойнатусыз және көпшілік алдында тіпті сахна қорқынышы да шынайы
Бұл 100% өзіміз, энергиямыз және біздің қателіктеріміз
Сахнада да шынайы иіс шығады, өмірдің иісі, тердің иісі аңқып тұрады
Бұл жанды орындау, жанды құрметті
Сіздің барлық ынталандыруларыңыздың айқын орны
Бүгін түнде бұл сөздер жазбада, бірақ ертең оны кім жоққа шығара алады?
Олар сахнада постильондармен бірге жүреді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз