Comme une évidence - Grand Corps Malade
С переводом

Comme une évidence - Grand Corps Malade

Альбом
Collection (2003-2019)
Год
2019
Язык
`француз`
Длительность
231290

Төменде әннің мәтіні берілген Comme une évidence , суретші - Grand Corps Malade аудармасымен

Ән мәтіні Comme une évidence "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Comme une évidence

Grand Corps Malade

Оригинальный текст

En fait, ça fait un moment que se croisent dans ma tête

Des mots et des douceurs qui pourraient faire un texte

Un truc un peu différent, je crois que ça parlerait d’elle

Faut avouer que dans mon quotidien, elle a mis un beau bordel

Mais j’ai un gros souci, j’ai peur que mes potes se marrent

Qu’ils me disent que je m’affiche, qu’ils me traitent de canard

C’est cette pudeur misogyne, croire que la fierté part en fumée

Quand t’ouvres un peu ton coeur, mais moi cette fois je veux assumer

J’ai un autre problème, il est peut-être encore plus lourd

C’est que t’as pas droit à l’erreur quand t'écris un texte d’amour

Moi, les trois prochains couplets, je voudraient que ça soit des bombes

Si j'écris un texte sur elle, je voudrais que ça soit le plus beau du monde

Elle mérite pas un texte moyen, j’ai la pression, ça craint

Fini de faire l’intéressant, avec mes voyages en train

Là c’est loin d'être évident, moi je sais pas comment on fait

Pour décrire ses sentiments, quand on vit avec une fée

Il faut avouer qu’elle a des yeux, ils sont même pas homologués

Des fois ils sont verts, des fois jaunes, je crois même que la nuit ils sont

violets

Quand je m’enfonce dans son regard, je perds le la je n’touche plus le sol

Je me perds profondément, et j’oublie exprès ma boussole

Depuis que je la connais, je ressens des trucs hallucinants

Je me dis souvent que j’ai eu de la chance de lui avoir plu, sinon

J’aurais jamais su qu’un rire pouvait arrêter la Terre de tourner

J’aurais jamais su qu’un regard pouvait habiller mes journées

Je comprends pas tout ce qui se passe, y a pleins de trucs incohérents

Depuis qu’elle est là rien n’a changé, mais tout est différent

Elle m’apporte trop de désordre, et tellement de stabilité

Ce que je préfère c’est sa force, mais le mieux c’est sa fragilité

Ce n’est pas un texte de plus, ce n’est pas juste un poème

Parfois elle aime mes mots, mais cette fois c’est elle que mes mots aiment

Je l’ai dans la tête comme une mélodie, alors mes envies dansent

Dans notre histoire rien n’est écrit, mais tout sonne comme une évidence

J’ai redécouvert comme ça réchauffe d’avoir des sentiments

Mais si tu me dis que c’est beaucoup mieux de vivre sans, tu mens

Alors je les mets en mots et tant pis si mes potes me chambrent

Moi je m’en fous, chez moi y a une sirène qui dort dans ma chambre

J’avais une vie de chat sauvage, elle l’a réduite en cendres

J’ai découvert un bonheur tout simple, c’est juste qu’on aime être ensemble

On ne calcule pas les démons du passé, on n’a pas peur d’eux

Moi si un jour j’suis un couple, je voudrais être nous deux

Y a des sourires et des soupires, y a des fou rires à en mourir

On peut s’ouvrir et sans rougir, déjà se nourrir de nos souvenirs

Les pièges de l’avenir nous attendent, mais on n’a pas peur d’eux

Moi si un jour j’suis un couple, je voudrais être nous deux

Et si c’est vrai que les mots sont la voix de l'émotion

Les miens prennent la parole pour nous montrer sa direction

J’ai quitté le quai pour un train spécial, un TGV palace

On roule à 1000km/h, au dessus de la mer, en première classe

Et si c’est vrai que les mots sont la voix de l'émotion

Les miens prennent la parole pour nous montrer sa direction

J’ai quitté le quai pour un train spécial, un TGV palace

On roule à 1000km/h, au dessus de la mer, en première classe

Перевод песни

Негізінде, менің басымнан өткеніне біраз уақыт болды

Мәтін құра алатын сөздер мен тәттілер

Біраз басқаша, менің ойымша, бұл ол туралы болар еді

Мойындауым керек, ол менің күнделікті өмірімде үлкен тәртіпсіздік жасады

Бірақ менде үлкен мәселе бар, достарым күледі деп қорқамын

Маған мақтанғанымды айт, мені үйрек деп ата

Тәкаппарлық түтінге айналады деп сенетін сол мизогинистік қарапайымдылық

Сіз жүрегіңізді сәл ашқанда, бірақ бұл жолы мен болжағым келеді

Менде басқа мәселе бар, ол одан да ауыр болуы мүмкін

Махаббат мәтінін жазғанда қателесуге жол жоқ

Мен, келесі үш тармақ, мен бомба болғым келеді

Егер мен ол туралы мәтін жазсам, мен оның әлемдегі ең әдемі болғанын қалаймын

Ол орташа мәтінге лайық емес, мен қысымдамын, бұл сорғыш

Менің пойыздағы саяхатым қызықты болды

Бұл анық емес, мен мұны қалай істеу керектігін білмеймін

Ертегімен өмір сүрген кездегі өз сезімдерін сипаттау

Оның көздері бар екенін мойындау керек, олар тіпті гомологталмаған

Кейде олар жасыл, кейде сары, тіпті түнде олар деп ойлаймын

күлгін

Мен оның көзқарасына батқанда, мен ізімнен айырыламын, енді жерге тимеймін

Мен өзімді қатты жоғалтып аламын және компасты әдейі ұмытамын

Мен онымен танысқаннан бері мен өзімді елестете бастадым

Оның көңілінен шығу бақыты бұйырды деп жиі ойлаймын, әйтпесе

Мен күлкі Жердің айналуына кедергі болатынын ешқашан білмедім

Мен бір көрініс менің күндерімді безендіретінін ешқашан білмеген едім

Мен не болып жатқанын түсінбеймін, бір-біріне сәйкес келмейтін нәрселер көп

Ол болғаннан бері ештеңе өзгерген жоқ, бірақ бәрі басқаша

Ол маған тым көп тәртіпсіздік пен тұрақтылық әкеледі

Маған ұнайтын нәрсе - оның күші, бірақ ең жақсысы - оның нәзіктігі

Бұл басқа мәтін емес, бұл жай ғана өлең емес

Кейде ол менің сөздерімді жақсы көреді, бірақ бұл жолы ол менің сөздерімді жақсы көреді

Менің басымда әуен сияқты бар, сондықтан менің қалауым билейді

Біздің тарихта ештеңе жазылмаған, бірақ бәрі анық естіледі

Мен сезімнің қаншалықты жылы екенін қайта білдім

Бірақ онсыз өмір сүру әлдеқайда жақсы десең, өтірік айтасың

Сондықтан мен оларды сөзбен айтып беремін, егер достарым мені шатастырса, өте өкінішті

Маған бәрібір, үйде менің бөлмемде су перісі ұйықтап жатыр

Менің жабайы мысық өмірім болды, ол оны күлге айналдырды

Мен қарапайым бақыт таптым, тек екеуміз бірге болғанды ​​ұнатамыз

Бұрынғы жындарды есептемейміз, олардан қорықпаймыз

Мен бір күні жұп болсам, екеуміз болғым келеді

Күлкі мен күрсіну бар, өлетін күлкі бар

Біз ашыла аламыз және қызармай, қазірдің өзінде естеліктерімізбен қоректенеміз

Бізді болашақтың тұзақтары күтіп тұр, бірақ біз олардан қорықпаймыз

Мен бір күні жұп болсам, екеуміз болғым келеді

Ал сөз – сезімнің үні екені рас болса

Менікі бізге өз бағытын көрсету үшін сөз ал

Мен платформадан арнайы пойызға, TGV сарайына шықтым

Біз 1000 км/сағ жылдамдықпен, теңіз үстінде, бірінші класта жүреміз

Ал сөз – сезімнің үні екені рас болса

Менікі бізге өз бағытын көрсету үшін сөз ал

Мен платформадан арнайы пойызға, TGV сарайына шықтым

Біз 1000 км/сағ жылдамдықпен, теңіз үстінде, бірінші класта жүреміз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз