Төменде әннің мәтіні берілген Hälfte Des Lebens , суретші - Bacio Di Tosca аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bacio Di Tosca
Mit gelben Birnen hänget
Und voll mit wilden Rosen
Das Land in den See,
Ihr holden Schwäne,
Und trunken von Küssen
Tunkt ihr das Haupt
Ins heilignüchterne Wasser.
Weh mir, wo nehm` ich, wenn
Es Winter ist, die Blumen, und wo
Den Sonnenschein,
Und Schatten der Erde?
Die Mauern stehn
Sprachlos und kalt, im Winde
Klirren die Fahnen.
Сары алмұртпен ілулі
Және жабайы раушан гүлдеріне толы
жер көлге,
сендер сүйкімді аққулар,
Және сүйіспеншілікке мас болды
Басын сал
Ашық суға.
Әттең, қай кезде апарамын
Қыс мезгілі, гүлдер және қайда
күн сәулесі,
Ал жердің көлеңкелері?
Қабырғалары тұр
Тілсіз және суық, желде
Жалаушаларды шертіңіз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз