C'est la vie ! - Mario Pelchat
С переводом

C'est la vie ! - Mario Pelchat

Год
2020
Язык
`француз`
Длительность
208020

Төменде әннің мәтіні берілген C'est la vie ! , суретші - Mario Pelchat аудармасымен

Ән мәтіні C'est la vie ! "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

C'est la vie !

Mario Pelchat

Оригинальный текст

C’est la vie

Quand l'été tourne à l’automne

Les feuilles à l’hiver se donnent

C’est la vie

Ton amour

Que je guette à tous les vents

S’est caché derrière un pan de nuit

C’est la vie

Oh oh c’est la vie

Qui sait, qui m’aime ainsi

Va la vie

Tu te caches

Et tu caches un feu d’amour

Sous les cendres de la fin du jour

Et puis

Comme la mer

Tu enfouis la fleur d’opale

Jusque dans le c ur d’une cathédrale endormie

Oh oh c’est la vie

Qui sait, qui m’aime ainsi

Ma chanson

T’a cherchée à chaque ligne

A chaque mot et comme une rime

A ma vie

Puis ton nom

S’est noyé de jour en jour

Dans les plis de ma chanson d’amour

C’est la vie

Oh oh c’est la vie

Je sais, tu m’aimes

Tant pis, c’est la vie

Ou ou ou

Перевод песни

Бұл өмір

Жаз күзге айналғанда

Қыста жапырақтары өздерін береді

Бұл өмір

Сіздің махаббатыңыз

Мен барлық желдерде бақылап отырамын

Түнгі табаның артына тығылды

Бұл өмір

Әй, әттең

Кім біледі, кім мені осылай сүйеді

өмірге бару

Сіз жасырып жатырсыз

Ал сен махаббат отын жасырасың

Күннің соңында күлдің астында

Содан соң

Теңіз сияқты

Сіз опал гүлін жерлейсіз

Ұйқыдағы собордың жүрегіне

Әй, әттең

Кім біледі, кім мені осылай сүйеді

Менің әнім

Әр жолда сені іздедім

Әрбір сөзбен және рифма сияқты

Менің өміріме

содан кейін сіздің атыңыз

Күннен күнге суға батады

Махаббат жырымның қатпарларында

Бұл өмір

Әй, әттең

Мені жақсы көретініңді білемін

Өкінішті, бұл өмір

Немесе немесе

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз