
Төменде әннің мәтіні берілген В Ялте ноябрь , суретші - Юрий Визбор аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Юрий Визбор
В Ялте ноябрь.
Ветер гонит по набережной
Желтые, жухлые листья платанов,
Волны, ревя, разбиваются о парапет,
Словно хотят добежать до ларька,
Где торгуют горячим бульоном.
В Ялте ноябрь.
В Ялте пусто, как в летнем кино,
Где только что шла французская драма,
Где до сих пор не остыли моторы проекторов,
И лишь экран одиноко глядит,
Освещенный косым фонарем.
В Ялте ноябрь.
Там в далеких норвежских горах
Возле избы, где живут пожилые крестьяне,
Этот циклон родился и, пройдя всю Европу,
Он обессиленный
Все ж холодит ваши щеки.
В Ялте ноябрь.
Разрешите о том пожалеть
И с легким трепетом взять вас под руку,
В нашем кино приключений осталось немного,
Так будем судьбе благодарны,
За этот печальный, оброненный кем-то билет.
қарашада Ялтада.
Жел жағалау бойымен қозғалады
Шынарлардың сары, қураған жапырақтары,
Толқындар, гүрілдеп, парапетке соғылады,
Олар дүңгіршекке жүгіргісі келгендей,
Ыстық сорпаны қайда сатады.
қарашада Ялтада.
Ялта бос, жазғы фильмдегідей,
Француз драмасы қай жерде болды,
Проектор қозғалтқыштары әлі суымаған жерде,
Тек экран жалғыз көрінеді,
Шаммен жарықтандырылған.
қарашада Ялтада.
Онда алыс Норвегия тауларында
Қарт шаруалар тұратын саятшылықтың жанында,
Бұл циклон дүниеге келді және бүкіл Еуропаны басып өтіп,
Ол таусылды
Бұл әлі де бетіңізді тоңазытады.
қарашада Ялтада.
Маған өкінуге рұқсат етіңіз
Аздап үрейленіп, сізді қолыңыздан ұстаңыз,
Біздің кинода шытырман оқиғалар аз қалды,
Сондықтан тағдырға шүкіршілік етейік
Бұл қайғылы билет үшін біреу түсіріп алған.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз