Песня альпинистов - Юрий Визбор
С переводом

Песня альпинистов - Юрий Визбор

Альбом
Милая моя
Год
2017
Язык
`орыс`
Длительность
99930

Төменде әннің мәтіні берілген Песня альпинистов , суретші - Юрий Визбор аудармасымен

Ән мәтіні Песня альпинистов "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Песня альпинистов

Юрий Визбор

Оригинальный текст

Вот это для мужчин —

Рюкзак и ледоруб,

И нет таких причин,

Чтоб не вступать в игру.

А есть такой закон —

Движение вперед —

И кто с ним не знаком,

Hавряд ли нас поймет.

Припев:

Прощайте вы, прощайте,

Писать не обещайте,

Hо обещайте помнить

И не гасить костры.

До после восхожденья!

~

До будущей горы!

И нет там ничего —

Hи золота, ни руд, —

Там только и всего,

Что гребень слишком крут,

И слышен сердца стук,

И страшен снегопад,

И очень дорог друг,

И слишком близок ад.

Припев.

Hо есть такое там —

И этим путь хорош —

Чего в других местах

Hе купишь, не найдешь:

С утра подъем, с утра

И до вершины бой —

Отыщешь ты в горах

Победу над собой.

Припев.

Перевод песни

Бұл ерлерге арналған

Рюкзак және мұз балта

Және мұндай себептер жоқ

Ойынға кірмеу үшін.

Ал мұндай заң бар -

Алға қозғалыс -

Кім онымен таныс емес,

Олардың бізді түсінуі екіталай.

Хор:

Қош бол, қош бол

Жазамын деп уәде бермеңіз

Бірақ есте сақтауға уәде бер

Және өртті сөндірмеңіз.

Көтерілуден бұрын!

~

Болашақ тауға!

Ал онда ештеңе жоқ -

Алтын жоқ, кен жоқ, -

Тек бар және бәрі

Тарақтың тым тік екенін

Ал жүрек соғысы естіледі,

Және қорқынышты қар жауды

Және өте қымбатты дос

Ал тозақ тым жақын.

Хор.

Бірақ мұндай нәрсе бар -

Бұл жол жақсы -

Басқа жерлерде ше

Сіз сатып алмайсыз, таба алмайсыз:

Таңертең тұру, таңертең

Ал күрестің шыңына -

Сіз таулардан табасыз

Өзімді жеңдім.

Хор.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз