В Аркашиной квартире - Юрий Визбор
С переводом

В Аркашиной квартире - Юрий Визбор

Альбом
Сон под пятницу
Год
2017
Язык
`орыс`
Длительность
155540

Төменде әннің мәтіні берілген В Аркашиной квартире , суретші - Юрий Визбор аудармасымен

Ән мәтіні В Аркашиной квартире "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

В Аркашиной квартире

Юрий Визбор

Оригинальный текст

В Аркашиной квартире живут чужие люди,

Ни Юли, ни Аркаши давно в тех стенах нет,

Там также не сижу я с картошечкой в мундире,

И вовсе не Аркашин там зажигают свет.

Неужто эти годы прошли на самом деле?

Пока мы разбирались: кто теща, кто свекровь?

Куда же мы глядели, покуда все галдели,

И бойко рифмовали слова «Любовь"и «Кровь».

В Аркашиной квартире бывали эти рифмы

Не в виде сочинений, но в виде высоты,

Там даже красовалась неясным лагорифмом

Абстрактная картина для общей красоты.

Нам это все досталось не в качестве наживы,

И был неповторимым наш грошевой уют,

Ах, славу богу, брат мой, что все мы вроде живы,

И все, что мы имеем, уже не украдут.

Мы были так богаты чужой и общей болью,

Наивною моралью, желаньем петь да петь.

Все это оплатили любовью мы и кровью,

Не дай нам бог, ребята, в дальнейшем обеднеть.

В Аркашиной квартире все бродят наши тени,

На кухне выпивают и курят у окна…

Абстрактная картина, судеб переплетенье,

И так несправедливо, что жизнь у нас одна.

Перевод песни

Аркашаның пәтерінде бейтаныс адамдар тұрады,

Юлия да, Аркаша да бұл қабырғалардың ішінде ұзақ уақыт болған жоқ,

Мен формада картоппен отырмаймын,

Ал ол жерде жарықты жағып тұрған Аркашин емес.

Бұл жылдар шынымен де өтті ме?

Біз сұрыптап жатқанда: ене кім, қайын ене кім?

Бәрі шулағанда, біз қайда қарап едік,

Ал «Махаббат» және «Қан» сөздері ақылды ұйқасқа шықты.

Аркашаның пәтерінде осындай рифмалар болды

Композиция түрінде емес, биіктікте,

Онда тіпті түсініксіз лагоритм де көрінді

Жалпы сұлулық үшін абстрактілі кескіндеме.

Біз мұның барлығын пайда ретінде емес,

Біздің пеннилік жайлылығымыз ерекше болды,

Құдайға шүкір, бауырым, бәріміз тірі сияқтымыз,

Ал бізде бар нәрсе ұрланбайды.

Біз біреудің қайғысына және ортақ қайғысына бай болдық,

Аңғал адамгершілік, ән мен жырға деген құштарлық.

Біз мұның бәрін махаббатпен және қанмен төледік,

Құдай сақтасын, балалар, болашақта кедейленеміз.

Аркашаның пәтерінде біздің көлеңкелеріміз бәрі жүреді,

Ас үйде терезенің жанында ішіп, темекі шегеді...

Абстрактілі кескіндеме, тағдыр тоғысуы,

Біздің бір ғана өміріміз бар деген әділетсіздік.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз