Солдатские проводы - Виктор Петлюра
С переводом

Солдатские проводы - Виктор Петлюра

Альбом
Свиданка
Год
2016
Язык
`орыс`
Длительность
208020

Төменде әннің мәтіні берілген Солдатские проводы , суретші - Виктор Петлюра аудармасымен

Ән мәтіні Солдатские проводы "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Солдатские проводы

Виктор Петлюра

Оригинальный текст

Солдатские проводы сегодня встречаю я,

Друзья и родители сегодня не спят,

Солдатские проводы, меня провожаешь ты,

Сегодня гражданский я, а завтра — солдат.

Молчишь, улыбаешься, грустишь и печалишься,

Вино и шампанское здесь льется рекой,

И в танце том медленном ко мне прижимаешься,

И шепчешь мне ласково «Единственный мой».

А завтра разбудит нас заря утра раннего,

и с грустью «Вставай, сынок"прошепчет мне мать,

И слезы те горькие польются прощальные,

Ожогами на щеках я буду их вспоминать.

Солдатские проводы сегодня встречаю я,

Друзья и родители, прощанье, цветы,

Дождется родная мать, дождутся друзья меня,

Вот только, любимая, дождешься ли ты?

Перевод песни

Солдаттар мен бүгін шығарып салуда,

Достар мен ата-аналар бүгін ұйықтамайды

Сарбаздар шығарып салуда, сен мені шығарып салуда,

Бүгін азаматтықпын, ертең солдатпын.

Үндемейсің, күлесің, мұңайып, мұңайып,

Шарап пен шампан мұнда су сияқты ағып жатыр,

Сол баяу биде сен маған құшақтайсың,

Ал сен маған «Менің жалғызым» деп еркелете сыбырлайсың.

Ал ертең таңның атысы бізді оятады,

«Тұр, балам» деп мұңайып, анам маған сыбырлайды.

Сол ащы жас қоштасады,

Мен оларды бетімде күйікпен еске аламын.

Солдаттар мен бүгін шығарып салуда,

Достар мен ата-аналар, қоштасу, гүлдер,

Өз анам күтеді, достарым күтеді,

Бірақ, махаббатым, күтесің бе?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз