Төменде әннің мәтіні берілген Тебя, Как Сломанную Руку , суретші - Вероника Долина аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Вероника Долина
Тебя, как сломанную руку,
едва прижав к груди, несу.
Дневную дрожь — ночную муку,
поддерживая на весу.
Могла бы стать обыкновенной
сегодня же, в теченье дня!
Но и тогда в твоей Вселенной
не будет места для меня.
Тебя, как сломанную руку,
качать-укачивать хочу.
Дневную дрожь — ночную муку
удерживая, как свечу.
Безвременны, всенепременны:
Всего лишь гипс — твоя броня.
И все равно — в твоей Вселенной
не будет места для меня.
Тебя, как сломанную руку,
должно быть, вылечу, сращу.
Дневную дрожь — ночную муку
кому-то перепоручу.
— Все бесполезно, мой бесценный, —
скажу, легонько отстраня.
И никогда в твоей Вселенной
не будет места для меня…
Сізге сынған қол ұнайды
кеудеге әрең басып, мен көтеремін.
Күндізгі діріл - түнгі азап,
салмақта қолдау.
Кәдімгіге айналуы мүмкін
бүгін, күндіз!
Бірақ сонда да сіздің Ғаламыңызда
маған орын болмайды.
Сізге сынған қол ұнайды
Мен рок, рок.
Күндіз дірілдеген – түнгі ұн
шам сияқты ұстау.
Уақытсыз, құдіретті:
Сіздің сауытыңыз тек сылақ.
Және бәрібір - сіздің ғаламыңызда
маған орын болмайды.
Сізге сынған қол ұнайды
Мен жазылуым керек, мен емделемін.
Күндіз дірілдеген – түнгі ұн
Мен оны біреуге беремін.
- Бәрі бекер, баға жетпесім, -
Мен айтайын, жеңіл алып тастаңыз.
Және ешқашан сіздің ғаламыңызда
маған орын болмайды...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз