Viens mon Michel - Thomas Fersen
С переводом

Viens mon Michel - Thomas Fersen

Альбом
& The Ginger Accident
Год
2013
Язык
`француз`
Длительность
149000

Төменде әннің мәтіні берілген Viens mon Michel , суретші - Thomas Fersen аудармасымен

Ән мәтіні Viens mon Michel "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Viens mon Michel

Thomas Fersen

Оригинальный текст

Je n’ai pas peur du taureau

Je n’ai pas peur du Noiraud

Même quand je lui tourne le dos

Je n’ai pas peur du taureau

Je n’ai pas peur du cheval

Je n’ai pas peur qu’il m’avale

Sur le chemin communal

Je n’ai pas peur du cheval

Mais j’ai peur d’aller dans l’eau

Qu’elle me prenne dans son manteau

Le matin, elle est bonne

Et puis il n’y a personne

Elle veut m’attirer à elle

Elle me dit: «Viens mon Michel

Viens te rafraichir, grand sot

Au lieu d’y jeter ton seau «Mais j’ai peur d’aller dans l’eau

Qui m’invite à me baigner

Parce que j’ai peur de me faire mordre

Le ver par un brochet

Je n’ai pas peur de ce drôle

Je n’ai pas peur de ses poings

De ses bras, de ses épaules

De ses copains encore moins

Je n’ai pas peur de me battre

Ils peuvent y venir à quatre

Je n’ai pas peur de mon ombre

Quand il commence à faire sombre

Mais j’ai peur de la femelle

Quand je passe dans la ruelle

Le matin, elle mâchonne

Elle fait des bulles de chewing-gum

Elle veut m’attirer à elle

Elle me dit: «Viens mon Michel

Viens te rafraichir, grand sot

Au lieu d’y jeter ton seau «Mais j’ai peur d’aller chez elle

Qui m’invite à bavarder

Parce que j’ai peur de me faire mordre

Le ver par un brochet

Перевод песни

Мен бұқадан қорықпаймын

Мен қараңғыдан қорықпаймын

Тіпті оған арқамды бұрсам да

Мен бұқадан қорықпаймын

Мен жылқыдан қорықпаймын

Мені жұтып қояды деп қорықпаймын

Коммуналдық жолда

Мен жылқыдан қорықпаймын

Бірақ мен суға түсуге қорқамын

Ол мені пальтосымен алып кетсін

Таңертең ол жақсы

Сосын ешкім жоқ

Ол мені өзіне тартқысы келеді

Ол маған: «Менің Мишельге кел

Сергітіп ал, үлкен ақымақ

Шелегіңізді лақтырудың орнына «Бірақ мен суға түсуге қорқамын

Кім мені шомылуға шақырады

Себебі мен тістеп алудан қорқамын

Шортанның құрты

Мен бұл күлкіліден қорықпаймын

Мен оның жұдырығынан қорықпаймын

Оның қолынан, иығынан

Оның достары одан да аз

Мен ұрысудан қорықпаймын

Олар төртте келе алады

Мен өз көлеңкемнен қорықпаймын

Қараңғы түскенде

Бірақ мен әйелден қорқамын

Мен аллеядан өтіп бара жатқанда

Таңертең ол шайнайды

Ол сағыз көпіршіктерін үрлеп жатыр

Ол мені өзіне тартқысы келеді

Ол маған: «Менің Мишельге кел

Сергітіп ал, үлкен ақымақ

Шелекті сонда лақтырудың орнына «Бірақ мен оның үйіне баруға қорқамын

Мені чатқа кім шақырады

Себебі мен тістеп алудан қорқамын

Шортанның құрты

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз