Төменде әннің мәтіні берілген Dans les rochers de Beg-an-Fry , суретші - Thomas Fersen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Thomas Fersen
Dans les rochers de Beg-an-Fry
Habitait un très vieux homard
Il ne quittait pas son abri
Il ne quittait pas son plumard
Il avait un pantalon bleu
Dans lequel il mettait sa queue
Très apprécié des gastronomes
Les femmes aussi bien que les hommes
Il était un peu misanthrope
Cela se conçoit aisément
Il tenait à sauver son froc
Et sa queue naturellement
Il ne sortait pas de chez lui
Sauf à la faveur de la nuit
Dans les marées, dans les cuvettes
Il pinçait le cul des crevettes
Il pinçait le cul par surprise
Et de confusion je suppose
Certaines crevettes sont roses
Tandis que les autres sont grises
Il était un peu cannibale
Et cela semait la terreur
Il y voyait tellement mal
Qu’il mangea sa mère par erreur
Et à la faveur de la houle
Leur manière de plaisanterie
Il allait taquiner les moules
Dans les rochers de Ben-an-Fry
On lui proposait le lapin
Mais le homard n’en voulait pas
Il ne lui restait que trois dents
Qui branlaient avec le courant
Mais un jour il connu sa fin
Et sa queue fut très appréciée
Il entra au fond du casier
Prendre un petit verre de vin
Petit verre qu’on lui offrit
Dans les rochers de Beg-an-Fry
Puis je n’ai plus entendu parler de lui
Бег-ан-Фрай жартастарында
Өте ескі лобстер өмір сүрген
Ол баспанасынан шықпады
Ол сөмкесін тастамайтын
Оның үстінде көк шалбар болған
Оған құйрығын қойды
Гурмандар арасында өте танымал
Әйелдер де, ерлер де
Ол аздап мизантроп болды
Бұл елестету оңай
Ол шалбарын сақтап қалғысы келді
Және оның құйрығы табиғи
Ол үйінен шықпады
Түннің пайдасына қоспағанда
Толқындарда, бассейндерде
Ол асшаяндарды шымшып жатты
Ол таңданып есегінен шымшып тұрды
Және шатасу, менің ойымша
Кейбір асшаяндар қызғылт түсті
Қалғандары сұр түсті
Ол аздап каннибал болды
Және бұл үрей тудырды
Ол сондай жаман көрді
Анасын қателесіп жеп қойғаны
Және ісінудің пайдасына
Олардың әзілдесу тәсілі
Ол мидияларды мазақтамақ болды
Бен-ан-Фрай жартастарында
Оған қоян ұсынылды
Бірақ омар мұны қаламады
Оның үш тісі ғана қалды
Ағыспен кім жұлқынды
Бірақ бір күні ол өзінің ақырына тап болды
Ал оның құйрығы өте жоғары бағаланды
Ол шкафтың түбіне кірді
Бір стақан шарап ішіңіз
Оған кішкене стакан ұсынды
Бег-ан-Фрай жартастарында
Содан кейін мен одан артық естіген жоқпын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз