Төменде әннің мәтіні берілген The Willow's Lullaby , суретші - Priscilla Hernandez аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Priscilla Hernandez
Beware …
Beware …
go to find a safer place to rest
When you hear the willow’s hiss
beware if you dare dream neath its leaves
beware, go to find a safer place
It mourns the forest that it once dwelt
It mourns the birds that had left their nests
and flew away …
When the willow sings half alive
it releases all the pain it hides inside
if you hear its song alone
You fall sleep and your soul is gone
This willow has bitter heart
This willow has bitter soul
so…
Beware…
Сақтану …
Сақтану …
демалу үшін қауіпсіз жерді табуға барыңыз
Талдың ысқырғанын естігенде
егер оның жапырақтары туралы армандауға батылы барсаңыз, сақ болыңыз
сақ болыңыз, қауіпсіз орын табыңыз
Ол бір кезде мекендеген орманды жоқтады
Ол ұясын тастап кеткен құстарды жоқтайды
және ұшып кетті ...
Тал жартылай тірідей ән салғанда
ол ішінде жасырын барлық ауырсын босатады
оның әнін жалғыз тыңдасаңыз
Ұйықтап кетіп, жаның жоқ
Мына талдың жүрегі ащы
Мына талдың жаны ащы
сондықтан…
Сақтану…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз