
Төменде әннің мәтіні берілген The Underliving , суретші - Priscilla Hernandez аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Priscilla Hernandez
Oh we sing with the voice of the wind
the songs that silence brings
We lay in blackness so old and weary
unquiet and waiting
gushing darkness turn to dim amber
dying fireflies
Oh so deep we’ll embrace you to sleep
with our bitter lullaby
Come my child and join these hands
Come my child and join this chant
What if we rise?
what if we rise…
from the Underliving?
Dormant in the corner of your eyes
always there always hidden to your sight
In denial wearing a disguise
we’re not living but we do feel alive
What if we rise?
What if we rise
from the Underliving?
We’ll entice you.
We’ll lead you astray
We might like you, point the right way
We will lure you.
We love to play
with our favourite toys
our favourite games
Silhouettes in a shadowplay
You ignore we control
every thought you spare
Oh we sing with the voice of the wind
wearing our torn and foggy shroud
and thus we hold world’s invisible strings
Leave not trace and leave no sound
veiled unseen we swarm around
What if we rise?
what if we rise…
from the Underliving?
Dormant in the corner of your eyes
always there always hidden to your sight
In denial wearing a disguise
We’re not living but we do feel alive
What if we rise?
What if we rise
from the Underliving?
Worn and tired withering, waning
Old as time in a void so vast
We lay in blackness so old and weary
Gushing darkness
turns to dim amber dying fireflies
But what if we rise???
Біз желдің дауысымен ән айтамыз
үнсіздік әкелетін әндер
Біз қараңғылықта қараңғылықта жаттық
тынышсыз және күтуде
қараңғылық күңгірт сары түске айналады
өліп жатқан оттақтар
Біз сізді ұйықтау үшін құшақтаймыз
ащы бесік жырымызбен
Менің балам келіп, осы екі қолды біріктіріңіз
Балам келіп, осы әнге қосыл
Біз көтерілсек ше?
көтерілсек ше...
Тіршіліктен?
Көзіңіздің бұрышында ұйықтап жатыр
әрқашан сіздің көз алдыңызда жасырын болады
Бетперде киюден бас тартуда
Біз өмір сүріп жатырмыз, бірақ біз өзімізді тірі сезінеміз
Біз көтерілсек ше?
Біз көтерілсек ше?
Тіршіліктен?
Біз сізді қызықтырамыз.
Біз сені адастырамыз
Бізге ұнайтын шығар, дұрыс жолды көрсетіңіз
Біз сізді азғырамыз.
Біз ойнағанды жақсы көреміз
сүйікті ойыншықтарымызбен
біздің сүйікті ойындарымыз
Көлеңке ойынындағы силуэттер
Біз басқаратын елемейсіз
сіз бос қалдыратын әрбір ой
Біз желдің дауысымен ән айтамыз
жыртық және тұманды жамылғымызды киіп
осылайша біз әлемнің көрінбейтін жолдарын ұстаймыз
Із қалдырмаңыз және дыбыс қалдырмаңыз
көзге көрінбей, біз айналамыз
Біз көтерілсек ше?
көтерілсек ше...
Тіршіліктен?
Көзіңіздің бұрышында ұйықтап жатыр
әрқашан сіздің көз алдыңызда жасырын болады
Бетперде киюден бас тартуда
Біз өмір сүрмейміз, бірақ өзімізді тірі тірі
Біз көтерілсек ше?
Біз көтерілсек ше?
Тіршіліктен?
Тозған және шаршаған солу, әлсіреу
Ежелгі уақыт co
Біз қараңғылықта қараңғылықта жаттық
Жарқыраған қараңғылық
күңгірт сарыға айналады
Бірақ біз көтерілсек ше???
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз