Төменде әннің мәтіні берілген The Voice of the Night , суретші - Priscilla Hernandez аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Priscilla Hernandez
It’s a gloomy place
But I need to rest
I’ve roamed away my entire life
At the very end my old aching eyes
Desert the day, can’t stand the light
And now I think I hear
The voice of a thousand million stars
The night… the voice of the night
Night, Oh Night
If I find at last my shelter in your arms
Will you let me in and stay?
Do you swear you’ll take me there?
Oh I’m not afraid and I’m still alive
Night, Oh Night
There’s a riddle to be solved within the dark
And there’s a miracle in each sound
That heals my scars now that I’m hurt
And Now I can hear the sweet owl’s lullaby
The night, the voice of the night
Will you let me find my song among those notes?
Golden sun is hidden and moon caress is cold
Will you let me find my song among those notes?
My heart needs to get warmer and it can’t wait for dawn
It can’t wait for dawn
The voice of the night
Бұл мұңды жер
Бірақ маған демалу керек
Мен бүкіл өмірімді араладым
Ең соңында менің ескі ауыратын көздерім
Күнді тастаңыз, жарыққа шыдай алмайсыз
Енді мен естіп жатырмын деп ойлаймын
Мың миллион жұлдыздың дауысы
Түн… түннің дауысы
Түн, түн
Ақыры қолыңыздан баспанамды тапсам
Сіз маған рұқсат етесіз бе?
Мені сонда апарамын деп ант етесің бе?
О, мен қорықпаймын және әлі де тірімін
Түн, түн
Қараңғыда шешілетін жұмбақ бар бар
Әр дыбыста бір ғажайып бар
Бұл менің тыртықтарымды емдейді
Енді мен тәтті үкінің бесік жырын естимін
Түн, түннің дауысы
Сол ноталардың арасынан әнімді табуға рұқсат бересіз бе?
Алтын күн жасырын ай сылау салқын
Сол ноталардың арасынан әнімді табуға рұқсат бересіз бе?
Менің жүрегім жылуы керек және таңның атуын күте алмайды
Ол таңды күте алмайды
Түннің дауысы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз