Төменде әннің мәтіні берілген Le ciel se couvre , суретші - Paris Violence аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Paris Violence
Réveil difficile àquinze heures
Mes nuits ne sont plus que des siestes
Excitants et antidépresseurs
Font des cocktails bien indigestes
Un scotch pour chasser la migraine
Et j’allume la lampe halogène
Pour un début d’après-midi
On dirait presque qu’il fait nuit
Le ciel se couvre au dessus du Palais du Louvre
Le ciel se fane d’ici au Boulevard Haussmann
Nouveau réveil àdix-huit heures
Faut croire que je m'étais rendormi
Pas vraiment de meilleure humeur
Je vire les revues du lit
Même s’il y a peu de chances qu’il sonne
Je débranche le téléphone
Et me cale contre l’oreiller
En allumant un narguilé
Le ciel se couvre au dessus du Palais du Louvre
Le ciel se fane d’ici au Boulevard Haussmann
J’aime bien regarder tomber le soir
Du haut de mon cinquième étage
Comme du donjon d’un manoir
Perdu parmi les marécages
C’est un crépuscule malade
En vagues traînées violacées
Qui couvre d’une chape froide
Les vieux immeubles du quartier
Le ciel se couvre au dessus du Palais du Louvre
Le ciel se fane d’ici au Boulevard Haussmann
Un instant, on aurait pu croire
Qu’il allait devenir sublime
Le fond du ciel virait au noir
Veinéde nervures sanguines
Mais tout s’est fondu sans passion
Dans un grand brouillard dégueulasse
Qui dans sa céleste grimace
A englouti tout le béton
Le ciel se couvre au dessus du Palais du Louvre
Le ciel se fane d’ici au Boulevard Haussmann
Сағат 17.00-де қиын ояту.
Менің түндерім жай ғана ұйықтау
Стимуляторлар және антидепрессанттар
Өте сіңірілмейтін коктейльдер жасаңыз
Мигреньді кетіруге арналған скотч
Ал мен галогендік шамды қосамын
Ерте түстен кейін
Бұл түн сияқты дерлік
Лувр сарайының үстінде бұлтты аспан
Бұл жерден Хаусман бульварына дейін аспан сөнеді
Сағат алтыда жаңа оятқыш
Мен ұйықтап қалған шығармын
Көңіл-күйі жақсы емес
Мен журналдарды төсектен шығарамын
Оның шырылдауы екіталай болса да
Мен телефонды ажыратамын
Ал мені жастықтан ұста
Кальянды жағу арқылы
Лувр сарайының үстінде бұлтты аспан
Бұл жерден Хаусман бульварына дейін аспан сөнеді
Мен кешкі күзді көргенді ұнатамын
Менің бесінші қабатымның төбесінен
Үйдің зынданынан шыққандай
Батпақтар арасында адасып қалды
Бұл ауру ымырт
Толқындарда күлгін жолақтар
Ол суық көрпемен жабылады
Маңайдағы ескі ғимараттар
Лувр сарайының үстінде бұлтты аспан
Бұл жерден Хаусман бульварына дейін аспан сөнеді
Бір сәт сіз ойлаған боларсыз
Оның асқақ болғалы тұрғаны
Аспанның фоны қарайып кетті
Қан тамырлары
Бірақ бәрі құмарлықсыз балқып кетті
Үлкен жиіркенішті тұманда
Кім оның аспандағы күлімсіреп
Барлық бетонды жұтып қойды
Лувр сарайының үстінде бұлтты аспан
Бұл жерден Хаусман бульварына дейін аспан сөнеді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз