Төменде әннің мәтіні берілген Dandysme , суретші - Paris Violence аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Paris Violence
Triste existence, triste vie
Je n’aime plus rien que l'éclat
Des yeux opalins de mon chat
Et la moirure des soieries
Monde indécent, terre vulgaire !
Désormais tout ce qui me grise
Est la phosphorescence exquise
Des paradis et des enfers
J’exècre le bon goût bourgeois
Pâle et livide tumescence
Et comme mon gant je lui lance
Ce que jamais il n’entendra
Les cannes au pommeau de jade
Et l’ombre orangée des alcôves
Oùdans des draperies se lovent
Des Liliths et des Hérodiades
Vous laissant croupir dans la boue
Je m’enivre du goût acide
Des débauches les plus sordides
Et des élixirs les plus doux
Des orgies aux parfums de mort
Des plaisirs aux reflets de sang
Dont les effluves élégants
Sont beaux comme une immense aurore
Қайғылы тіршілік, қайғылы өмір
Мен жылтырдан басқа ештеңені жақсы көремін
Менің мысықтың опалсыз көздері
Ал жібек маталар
Әдепсіз дүние, арсыз жер!
Енді мұның бәрі мені мас етеді
Бұл тамаша фосфоресценция
Жұмақ пен Тозақ
Мен жақсы буржуазиялық талғамды жек көремін
Бозғылт және ашық ісік
Мен оған қолғап ретінде лақтырамын
Ол ешқашан естімейтін нәрсе
Нефрит басты таяқшалар
Ал шұңқырлардың сарғыш реңктері
Қай жерде драперлер орамында
Лилиттер мен Геродиадтар
Сізді балшықта шірітуге қалдырады
Мен қышқыл дәмге мас боламын
Ең сұмдық азғындықтардың
Және ең тәтті эликсирлер
Өлімнің хош иісті оргиялары
Қанға боялған ләззаттар
Кімнің талғампаз иістері
Таңның атысындай әдемі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз