Бавария - КооперативништяК
С переводом

Бавария - КооперативништяК

Альбом
Арт рок кафе
Год
1993
Язык
`орыс`
Длительность
142830

Төменде әннің мәтіні берілген Бавария , суретші - КооперативништяК аудармасымен

Ән мәтіні Бавария "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Бавария

КооперативништяК

Оригинальный текст

Проездом из Чикаго — руки в карманах.

Старухи в трамваях боятся хулиганов.

Беспомощные греки и раскрашенные дамы,

Дремучая тайга и бухие партизаны.

Хорст Вессель не любил стихи про амальгамму…

Да здравствует Бавария, пивное варево!

Да здравствует Бавария, резьба по дереву!

А солнце на рассвете раскрасит наши крыши

Сожрали всех ослов — теперь по плану мыши

Заглянешь в телевизор — поганые всё рожи

Попал еврей к фашистам — с него содрали кожу

Хорст Вессель не любил задумчивых прохожих…

Перевод песни

Чикагодан келе жатқанда - қолдар қалтада.

Трамвайдағы кемпірлер бұзақылардан қорқады.

Шарасыз гректер мен боялған ханымдар

Тығыз тайга мен мас партизандар.

Хорст Вессель амальгама туралы өлеңдерді ұнатпады...

Жасасын Бавария, сыра қайнату!

Жасасын Бавария, ағаш ою!

Ал таң ата күн төбемізді бояйды

Олар барлық есектерді жеді - енді тышқанның жоспары бойынша

Теледидарға қарасаң – барлық лас жүздер

Нацистерге еврей келді - олар оның терісін сыпырды

Хорст Вессель ойлы өтіп бара жатқандарды ұнатпады...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз