Mon rameau - Gauvain Sers, Clio
С переводом

Mon rameau - Gauvain Sers, Clio

Альбом
Pourvu
Год
2017
Язык
`француз`
Длительность
201320

Төменде әннің мәтіні берілген Mon rameau , суретші - Gauvain Sers, Clio аудармасымен

Ән мәтіні Mon rameau "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mon rameau

Gauvain Sers, Clio

Оригинальный текст

J’peux pas bouger, je suis déçu

J’ai toujours du monde plein les pattes

Les étudiants me grimpent dessus

Sans aucun diplôme d’acrobate

Une petite vieille qui les regarde

Se demande que fait la police

Sans remarquer qu'à l’avant garde

Le grand frisé c’est son petit fils

La serveuse a laissé ses tasses

Et me regarde en souriant

Elle a rendez-vous sur la place

Avec un tout nouvel amant

Y’a le clodo du coin aussi

Quand il a terminé sa bière

Qui pour me tenir compagnie

S’en vient pisser sur mon parterre

Même en hiver je ne crains rien

J’ai toujours mon bonnet phrygien

Et puis cette foule que je vois d’en haut

Quand elle m’entoure ça me tient chaud

Ça fait cent ans que je contemple

Ceux qui arrivent de rue du temple

Et ça fourmille et ça galope

Et ça s’embrasse, ça grille des clopes

Y’a des skateur qui viennent squatter

Y’a des photos qui sont ratées

Et y’a des militants partout

Maintenant des militaires surtout

Le jour où l’orage a frappé

Moi j'étais aux premières loges

J’ai entendu Paris pleurer

Et j’ai tremblé dessous ma toge

Y’en a pour me consoler

Qui viennent allumer des bougies

Au moins ça m’réchauffe les pieds

Et ça m'éclaire un peu mes nuits

Ils viennent me chanter des chansons

Et me veiller pendant des heures

Ils m’ont tricoté un blouson

Avec des drapeaux et des fleurs

Un homme s’en prend au journaliste

Qui l’interroge pour BFM

Vous voyez bien que je suis triste

Respectez-moi un peu quand même

Non mais monsieur, j’fais mon métier

J’suis à l’antenne dans un quart d’heure

Et moi aussi j’suis effondré

Dit-il en piétinant les fleurs

Et puis près du kiosque à journaux

Une petite voix s’installe

«Papa, papa !

Regarde en haut

La dame elle montre les étoiles»

Moi qui n’avais plus le moral

Moi qui déplorais tout d’en haut

J’avais même pas vu les étoiles

Là juste au bout de mon rameau

J’avais même pas vu les étoiles

Là juste au bout de mon rameau

J’avais même pas vu les étoiles

Là juste au bout de mon rameau

Перевод песни

Мен қозғала алмаймын, көңілім қалды

Менде әрқашан адамдар көп

Студенттер менің үстімнен шығады

Ешқандай акробатикалық дипломсыз

Оларды бақылап тұрған кішкентай кемпір

Полиция не істеп жатыр деп таң қалды

Алдыңғы қатарда екенін байқамай

Ұзын бұйра оның немересі

Даяшы кеселерін тастап кетті

Ал маған күлімдеп қара

Оның алаңда кездесуі бар

Жаңа ғашықпен

Мұнда да жергілікті бомж бар

Ол сырасын ішіп болған кезде

Кім мені серік етеді

Менің еденіме жұмыс істеуге келеді

Тіпті қыста мен ештеңеден қорықпаймын

Менің фригия қалпағым әлі де бар

Сосын мен жоғарыдан көретін мына тобыр

Ол мені қоршап алса, ол мені жылытады

Жүз жыл бойы ойландым

Храм көшесінен келгендер

Әне-міне дегенше үйіріліп, шабады

Сүйеді, темекі тартады

Скейтбордшылар бар, олар шөгуге келеді

Сағынып қалған фотолар бар

Әр жерде белсенділер бар

Қазір негізінен әскерилер

Дауыл соққан күні

Мен алдыңғы қатарда болдым

Мен Париждің жылағанын естідім

Ал мен тоганың астында қалтырап кеттім

Мені жұбататындар бар

Шам жағуға кім келеді

Ең болмаса аяғымды жылытады

Және бұл менің түндерімді аздап жарқыратады

Олар маған ән айтып береді

Және сағаттар бойы мені бақылаңыз

Олар маған куртка тоқып берді

Жалаулармен және гүлдермен

Ер адам журналистке шабуыл жасайды

Оны BFM үшін кім сұрайды

Менің қайғырғанымды көріп тұрсың

Мені кішкене болса да құрметтеңіз

Жоқ, сэр, мен өз жұмысымды істеймін

Мен ширек сағаттан кейін эфирге шығамын

Ал мен де құладым

- деді ол гүлдерді таптап

Содан кейін газет дүңгіршегі жанында

Кішкене дауыс жайғасады

«Әке әке!

Іздеу

Ол жұлдыздарға нұсқайтын ханым»

Моралы жоқ менде

Биіктен зар айтқан мен

Мен тіпті жұлдыздарды да көрмедім

Дәл сол жерде менің бұтағымның соңында

Мен тіпті жұлдыздарды да көрмедім

Дәл сол жерде менің бұтағымның соңында

Мен тіпті жұлдыздарды да көрмедім

Дәл сол жерде менің бұтағымның соңында

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз